1 А лилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
2 Н ека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Н ека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
4 З ащото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
5 С ветиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
6 С лавословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
7 З а да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
8 З а да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, -
para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 З а да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.
para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!