1 Летописи 25 ~ 1 Crónicas 25

picture

1 П ри това, Давид и военачалниците определиха за службата някои от Асафовите, Емановите и Едутуновите синове да пророкуват с арфи, с псалтири и с кимвали; а броят на ония, които се занимаваха с тая служба беше:

Para el ministerio, y para que profetizaran con arpas, salterios y címbalos, David y los jefes del ejército apartaron a los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún. El número de ellos, que eran hombres idóneos para la obra de su ministerio, fue el siguiente:

2 о т Асафовите синове: Закхур, Иосиф, Натания и Асарила, Асафови синове, под наставлението на Асафа, който пророкуваше по наредбата на царя;

De los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarela, hijos de Asaf. Éstos estaban bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba bajo las órdenes del rey.

3 о т Едутуна, Едутуновите синове: Годолия, Езрий, Исаия, <Семей>, Асавия и Мататия, шестима, под наставлението на баща си Едутуна, който пророкуваше с арфа и славословеше Господа;

De los hijos de Jedutún: Gedalías, Serí, Jesaías, Jasabías, Matatías y Simey. Estos seis estaban bajo la dirección de Jedutún, su padre, el cual profetizaba al son del arpa, para aclamar y alabar al Señor.

4 о т Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот;

De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Jananías, Jananí, Eliata, Gidalti, Romanti Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Majaziot.

5 в сички тия бяха синове на царския гледач в Божиите слова Еман, <определен> да свири високо с рога. И Бог даде на Емана четиринадесет сина и три дъщери.

Todos estos fueron hijos de Hemán, que era el vidente del rey en todo lo relacionado con Dios y exaltaba su poder. Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.

6 В сички тия, под наставлението на баща си, бяха певци в Господния дом с кимвали, псалтири и арфи за службата на Божия дом; а Асаф, Едутун и Еман бяха под нареждането на царя.

Todos ellos estaban en la casa del Señor bajo la dirección musical de su padre, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban allí por disposición del rey.

7 И броят им, заедно с братята им, обучени в Господните пеения, всичките изкусни, беше двеста и осемдесет и осем души.

El número de todos los aptos e instruidos en el canto para honrar al Señor, era de doscientos ochenta y ocho, incluyendo a sus hermanos.

8 А те хвърлиха жребия за реда на служенето си, малък и голям, учител и ученик, наравно.

Los turnos para ministrar fueron sorteados, sin distinguir entre pequeños y grandes, ni entre maestros y discípulos.

9 И първият жребий излезе за Асафа, <тоест за сина му> Иосифа; вторият за Годолия, - той, братята му и синовете му бяха дванадесет души;

El primero en salir sorteado fue Asaf, de José. El segundo fue Gedalías, que con sus hermanos e hijos eran doce.

10 т ретият за Закхура, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El tercero fue Zacur, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

11 ч етвъртият, за Езрий, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El cuarto fue Izri, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

12 п етият, за Натания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El quinto fue Netanías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

13 ш естият, за Вукия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El sexto fue Buquías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

14 с едмият, за Асарила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El séptimo fue Jesarela, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

15 о смият, за Исаия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El octavo fue Jesahías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

16 д еветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El noveno fue Matanías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

17 д есетият, за Семея, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El décimo fue Simey, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

18 е динадесетият, за Азареила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El undécimo fue Azareel, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

19 д ванадесетият, за Асавия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El duodécimo fue Jasabías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

20 т ринадесетият, за Суваила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimotercero fue Subael, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

21 ч етиринадесетият, за Мататия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimocuarto fue Matatías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

22 п етнадесетият, за Еримота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimoquinto fue Jeremot, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

23 ш естнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimosexto fue Jananías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

24 с едемнадесетият, за Иосвекаса, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimoséptimo fue Josbecasa, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

25 о семнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimoctavo fue Jananí, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

26 д еветнадесетият, за Малотия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El decimonoveno fue Maloti, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

27 д вадесетият, за Елиата, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El vigésimo fue Eliata, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

28 д вадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El vigesimoprimero fue Hotir, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

29 д вадесет и вторият, за Гидалтия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El vigesimosegundo fue Gidalti, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

30 д вадесет и третият, за Маазиота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

El vigesimotercero fue Majaziot, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.

31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души.

El vigesimocuarto fue Romanti Ezer, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.