Proverbios 3 ~ Proverbs 3

picture

1 H ijo mío, no te olvides de mi enseñanza, y tu corazón guarde mis mandamientos,

My son, forget not my law or teaching, but let your heart keep my commandments;

2 p orque largura de días y años de vida y paz te añadirán.

For length of days and years of a life and tranquility, these shall they add to you.

3 L a misericordia y la verdad nunca se aparten de ti; átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón.

Let not mercy and kindness and truth forsake you; bind them about your neck, write them upon the tablet of your heart.

4 A sí hallarás favor y buena estimación ante los ojos de Dios y de los hombres.

So shall you find favor, good understanding, and high esteem in the sight of God and man.

5 C onfía en el Señor con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.

Lean on, trust in, and be confident in the Lord with all your heart and mind and do not rely on your own insight or understanding.

6 R econócele en todos tus caminos, y El enderezará tus sendas.

In all your ways know, recognize, and acknowledge Him, and He will direct and make straight and plain your paths.

7 N o seas sabio a tus propios ojos, teme al Señor y apártate del mal.

Be not wise in your own eyes; reverently fear and worship the Lord and turn away from evil.

8 S erá medicina para tu cuerpo y refrigerio para tus huesos.

It shall be health to your nerves and sinews, and marrow and moistening to your bones.

9 H onra al Señor con tus bienes y con las primicias de todos tus frutos;

Honor the Lord with your capital and sufficiency and with the firstfruits of all your income;

10 e ntonces tus graneros se llenarán con abundancia y tus lagares rebosarán de mosto.

So shall your storage places be filled with plenty, and your vats shall be overflowing with new wine.

11 H ijo mío, no rechaces la disciplina del Señor ni aborrezcas su reprensión,

My son, do not despise or shrink from the chastening of the Lord; neither be weary of or impatient about or loathe or abhor His reproof,

12 p orque el Señor a quien ama reprende, como un padre al hijo en quien se deleita. Beneficios de la sabiduría

For whom the Lord loves He corrects, even as a father corrects the son in whom he delights.

13 B ienaventurado el hombre que halla sabiduría y el hombre que adquiere entendimiento;

Happy (blessed, fortunate, enviable) is the man who finds skillful and godly Wisdom, and the man who gets understanding,

14 p orque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, y sus utilidades mejor que el oro fino.

For the gaining of it is better than the gaining of silver, and the profit of it better than fine gold.

15 E s más preciosa que las joyas, y nada de lo que deseas se compara con ella.

Skillful and godly Wisdom is more precious than rubies; and nothing you can wish for is to be compared to her.

16 L arga vida hay en su mano derecha, en su mano izquierda, riquezas y honra.

Length of days is in her right hand, and in her left hand are riches and honor.

17 S us caminos son caminos agradables y todas sus sendas, paz.

Her ways are highways of pleasantness, and all her paths are peace.

18 E s árbol de vida para los que de ella echan mano, y felices son los que la abrazan.

She is a tree of life to those who lay hold on her; and happy (blessed, fortunate, to be envied) is everyone who holds her fast.

19 C on sabiduría fundó el Señor la tierra, con inteligencia estableció los cielos.

The Lord by skillful and godly Wisdom has founded the earth; by understanding He has established the heavens.

20 C on su conocimiento los abismos fueron divididos y los cielos destilan rocío.

By His knowledge the deeps were broken up, and the skies distill the dew.

21 H ijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos, guarda la prudencia y la discreción,

My son, let them not escape from your sight, but keep sound and godly Wisdom and discretion,

22 y serán vida para tu alma, y adorno para tu cuello.

And they will be life to your inner self, and a gracious ornament to your neck (your outer self).

23 E ntonces andarás con seguridad por tu camino, y no tropezará tu pie.

Then you will walk in your way securely and in confident trust, and you shall not dash your foot or stumble.

24 C uando te acuestes no tendrás temor, sí, te acostarás y será dulce tu sueño.

When you lie down, you shall not be afraid; yes, you shall lie down, and your sleep shall be sweet.

25 N o temerás el pavor repentino, ni el ataque de los impíos cuando venga,

Be not afraid of sudden terror and panic, nor of the stormy blast or the storm and ruin of the wicked when it comes,

26 p orque el Señor será tu confianza, y guardará tu pie de ser apresado.

For the Lord shall be your confidence, firm and strong, and shall keep your foot from being caught.

27 N o niegues el bien a quien se le debe, cuando esté en tu mano el hacer lo.

Withhold not good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.

28 N o digas a tu prójimo: Ve y vuelve, y mañana te lo daré, cuando lo tienes contigo.

Do not say to your neighbor, Go, and come again; and tomorrow I will give it—when you have it with you.

29 N o trames el mal contra tu prójimo, mientras habite seguro a tu lado.

Do not contrive or dig up or cultivate evil against your neighbor, who dwells trustingly and confidently beside you.

30 N o contiendas con nadie sin motivo, si no te ha hecho daño.

Contend not with a man for no reason—when he has done you no wrong.

31 N o envidies al hombre violento, y no escojas ninguno de sus caminos;

Do not resentfully envy and be jealous of an unscrupulous, grasping man, and choose none of his ways.

32 p orque el hombre perverso es abominación para el Señor; pero El es amigo íntimo de los rectos.

For the perverse are an abomination to the Lord; but His confidential communion and secret counsel are with the righteous (those who are upright and in right standing with Him).

33 L a maldición del Señor está sobre la casa del impío, pero El bendice la morada del justo.

The curse of the Lord is in and on the house of the wicked, but He declares blessed (joyful and favored with blessings) the home of the just and consistently righteous.

34 C iertamente El se burla de los burladores, pero da gracia a los afligidos.

Though He scoffs at the scoffers and scorns the scorners, yet He gives His undeserved favor to the low, the humble, and the afflicted.

35 E l sabio heredará honra, pero los necios hacen resaltar su deshonra.

The wise shall inherit glory (all honor and good) but shame is the highest rank conferred on fools.