Levítico 3 ~ Leviticus 3

picture

1 Si su ofrenda es un sacrificio de las ofrendas de paz, si la ofrece del ganado, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá delante del Señor.

If a man’s offering is a sacrifice of peace offering, if he offers an animal from the herd, whether male or female, he shall offer it without blemish before the Lord.

2 Pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda y la degollará a la puerta de la tienda de reunión, y los sacerdotes hijos de Aarón rociarán la sangre sobre el altar por todos los lados.

He shall lay his hands upon the head of his offering and kill it at the door of the Tent of Meeting; and Aaron’s sons the priests shall throw the blood against the altar round about.

3 Y del sacrificio de las ofrendas de paz presentará una ofrenda encendida al Señor: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

And from the sacrifice of the peace offering, an offering made by fire to the Lord, he shall offer the fat that covers and is upon the entrails,

4 l os dos riñones con la grasa que está sobre ellos y sobre los lomos, y el lóbulo del hígado, que quitará con los riñones.

And the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the appendage of the liver which he shall take away with the kidneys.

5 Y los hijos de Aarón lo quemarán en el altar, sobre el holocausto que está sobre la leña en el fuego; es una ofrenda encendida de aroma agradable para el Señor.

Aaron’s sons shall burn it all on the altar upon the burnt offering which is on the wood on the fire, an offering made by fire, of a sweet and satisfying odor to the Lord.

6 Pero si su ofrenda como sacrificio de las ofrendas de paz para el Señor es del rebaño, sea macho o hembra, sin defecto la ofrecerá.

If his peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.

7 Si ha de presentar un cordero como su ofrenda, lo ofrecerá delante del Señor.

If he offers a lamb, then he shall offer it before the Lord.

8 Pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda y la degollará delante de la tienda de reunión, y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados.

He shall lay his hands on the head of his offering and kill it before the Tent of Meeting; and Aaron’s sons shall throw its blood around against the altar.

9 Y del sacrificio de las ofrendas de paz, traerá una ofrenda encendida al Señor: la grasa, la cola entera, que cortará cerca del espinazo, la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

And he shall offer from the peace offering as an offering made by fire to the Lord: the fat of it, the fat tail as a whole, taking it off close to the backbone, and the fat that covers and is upon the entrails,

10 l os dos riñones con la grasa que está sobre ellos y sobre los lomos, y el lóbulo del hígado, que quitará con los riñones.

And the two kidneys, and the fat on them at the loins, and the appendage of the liver, which he shall take away with the kidneys.

11 Y el sacerdote lo quemará sobre el altar como alimento; es ofrenda encendida para el Señor.

The priest shall burn it upon the altar, a food offering made by fire to the Lord.

12 Si su ofrenda es una cabra, la ofrecerá delante del Señor;

If offering is a goat, he shall offer it before the Lord,

13 p ondrá su mano sobre su cabeza y la degollará delante de la tienda de reunión, y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar por todos los lados.

And lay his hands upon its head, and kill it before the Tent of Meeting; and the sons of Aaron shall throw its blood against the altar round about.

14 Y de ella presentará su oblación como ofrenda encendida para el Señor: la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que hay sobre las entrañas,

Then he shall offer from it as his offering made by fire to the Lord: the fat that covers and is on the entrails,

15 l os dos riñones con la grasa que está sobre ellos y sobre los lomos, y el lóbulo del hígado, que quitará con los riñones.

And the two kidneys and the fat that is on them at the loins, and the appendage of the liver which he shall take away with the kidneys.

16 Y el sacerdote los quemará sobre el altar como alimento; es ofrenda encendida como aroma agradable. Toda la grasa es del Señor.

The priest shall burn them on the altar as food, offered by fire, for a sweet and satisfying fragrance. All the fat is the Lord’s.

17 Estatuto perpetuo será por todas vuestras generaciones, dondequiera que habitéis: ninguna grasa ni ninguna sangre comeréis.”

It shall be a perpetual statute for your generations in all your dwelling places, that you eat neither fat nor blood.