1 D ios, habiendo hablado hace mucho tiempo, en muchas ocasiones y de muchas maneras a los padres por los profetas,
In many separate revelations '> each of which set forth a portion of the Truth] and in different ways God spoke of old to forefathers in and by the prophets,
2 e n estos últimos días nos ha hablado por su Hijo, a quien constituyó heredero de todas las cosas, por medio de quien hizo también el universo.
in the last of these days He has spoken to us in Son, Whom He appointed Heir and lawful Owner of all things, also by and through Whom He created the worlds and the reaches of space and the ages of time.
3 E l es el resplandor de su gloria y la expresión exacta de su naturaleza, y sostiene todas las cosas por la palabra de su poder. Después de llevar a cabo la purificación de los pecados, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas,
He is the sole expression of the glory of God '> out-raying or radiance of the divine], and He is the perfect imprint and very image of nature, upholding and maintaining and guiding and propelling the universe by His mighty word of power. When He had by offering Himself accomplished our cleansing of sins and riddance of guilt, He sat down at the right hand of the divine Majesty on high,
4 s iendo mucho mejor que los ángeles, por cuanto ha heredado un nombre más excelente que ellos. El Hijo, superior a los ángeles
He Himself became as much superior to angels as the glorious Name (title) which He has inherited is different from and more excellent than theirs.
5 P orque ¿a cuál de los ángeles dijo Dios jamás: Hijo mio eres tu, yo te he engendrado hoy; y otra vez: Yo sere Padre para El, y El sera Hijo para mi ?
For to which of the angels did ever say, You are My Son, today I have begotten You ? And again, I will be to Him a Father, and He will be to Me a Son?
6 Y de nuevo, cuando trae al Primogénito al mundo, dice: Y adorenle todos los angeles de Dios.
Moreover, when He brings the firstborn Son again into the habitable world, He says, Let all the angels of God worship Him.
7 Y de los ángeles dice: El que hace a sus angeles, espiritus, y a sus ministros, llama de fuego.
Referring to the angels He says, Who makes His angels winds and His ministering servants flames of fire;
8 P ero del Hijo dice: Tu trono, oh Dios, es por los siglos de los siglos, y cetro de equidad es el cetro de tu reino.
But as to the Son, He says to Him, Your throne, O God, is forever and ever (to the ages of the ages), and the scepter of Your kingdom is a scepter of absolute righteousness (of justice and straightforwardness).
9 H as amado la justicia y aborrecido la iniquidad; por lo cual Dios, tu Dios, te ha ungido con oleo de alegria mas que a tus compañeros.
You have loved righteousness and You have hated lawlessness (injustice and iniquity). Therefore God, Your God ( Godhead), has anointed You with the oil of exultant joy and gladness above and beyond Your companions.
10 Y : Tu, Señor, en el principio pusiste los cimientos de la tierra, y los cielos son obra de tus manos;
And, You, Lord, did lay the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the works of Your hands.
11 E llos pereceran, pero tu permaneces; y todos ellos como una vestidura se envejeceran,
They will perish, but You remain and continue permanently; they will all grow old and wear out like a garment.
12 y como un manto los enrollaras; como una vestidura seran mudados. Pero tu eres el mismo, y tus años no tendran fin.
Like a mantle You will roll them up, and they will be changed and replaced by others. But You remain the same, and Your years will never end nor come to failure.
13 P ero, ¿a cuál de los ángeles ha dicho jamás: Sientate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies ?
Besides, to which of the angels has He ever said, Sit at My right hand till I make your enemies a stool for your feet?
14 ¿ No son todos ellos espíritus ministradores, enviados para servir por causa de los que heredarán la salvación ?
Are not the angels all ministering spirits (servants) sent out in the service of those who are to inherit salvation?