1 E stes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dentre os exilados, a quem Nabucodonozor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade;
Iată care sunt oamenii provinciei care au plecat din captivitatea exilului, cei pe care îi dusese în captivitate Nebucadneţar, împăratul Babilonului, şi care s-au întors la Ierusalim, în Iuda, fiecare în cetatea sa.
2 o s quais vieram com Zorobabel Jesuá Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mizpar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel.
(Ei i-au însoţit pe Zerub-Babel, pe Iosua, pe Neemia, pe Seraia, pe Reelaia, pe Mardoheu, pe Bilşan, pe Mispar, pe Bigvai, pe Rehum şi pe Baana.) Aşadar, iată care este numărul acestor oameni din poporul Israel:
3 O s filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
urmaşii lui Paroş – în număr de două mii o sută şaptezeci şi doi;
4 O s filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
urmaşii lui Şefatia – în număr de trei sute şaptezeci şi doi;
5 O s filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
urmaşii lui Arah – în număr de şapte sute şaptezeci şi cinci;
6 O s filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e doze.
urmaşii lui Pahat-Moab, dintre urmaşii lui Iosua şi ai lui Ioab, – în număr de două mii opt sute doisprezece;
7 O s filhos de Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
urmaşii lui Elam – în număr de o mie două sute cincizeci şi patru;
8 O s filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
urmaşii lui Zatu – în număr de nouă sute patruzeci şi cinci;
9 O s filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
urmaşii lui Zacai – în număr de şapte sute şaizeci;
10 O s filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
urmaşii lui Bani – în număr de şase sute patruzeci şi doi;
11 O s filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
urmaşii lui Bebai – în număr de şase sute douăzeci şi trei;
12 O s filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
urmaşii lui Azgad – în număr de o mie două sute douăzeci şi doi;
13 O s filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
urmaşii lui Adonikam – în număr de şase sute şaizeci şi şase;
14 O s filhos de Bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.
urmaşii lui Bigvai – în număr de două mii cincizeci şi şase;
15 O s filhos de Adim, quatrocentos e cinqüenta e quatro.
urmaşii lui Adin – în număr de patru sute cincizeci şi patru;
16 O s filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
urmaşii lui Ater, dintre urmaşii lui Ezechia, – în număr de nouăzeci şi opt;
17 O s filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
urmaşii lui Beţai – în număr de trei sute douăzeci şi trei;
18 O s filhos de Jora, cento e doze.
urmaşii lui Iora – în număr de o sută doisprezece;
19 O s filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
urmaşii lui Haşum – în număr de două sute douăzeci şi trei;
20 O s filhos de Gibar, noventa e cinco.
urmaşii lui Ghibar – în număr de nouăzeci şi cinci;
21 O s filhos de Belém, cento e vinte e três.
urmaşii lui Betleem – în număr de o sută douăzeci şi trei;
22 O s homens de Netofá, cinqüenta e seis.
oamenii din Netofa – în număr de cincizeci şi şase;
23 O s homens de Anatote, cento e vinte e oito.
oamenii din Anatot – în număr de o sută douăzeci şi opt;
24 O s filhos de Azmavete, quarenta e dois.
urmaşii lui Azmavet – în număr de patruzeci şi doi;
25 O s filhos de Quiriate-Arim, de Cefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três
urmaşii lui Chiriat-Iearim, ai lui Chefira şi ai lui Beerot – în număr de şapte sute patruzeci şi trei;
26 O s filhos de Ramá e de Gaba, seiscentos e vinte e um.
urmaşii lui Rama şi ai lui Gheva – în număr de şase sute douăzeci şi unu;
27 O s homens de Micmás, cento e vinte e dois.
oamenii din Micmaş – în număr de o sută douăzeci şi doi;
28 O s homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três.
oamenii din Betel şi din Ai – în număr de două sute douăzeci şi trei;
29 O s filhos de Nebo, cinqüenta e dois.
urmaşii lui Nebo – în număr de cincizeci şi doi;
30 O s filhos de Magbis, cento e cinqüenta e seis.
urmaşii lui Magbiş – în număr de o sută cincizeci şi şase;
31 O s filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
urmaşii celuilalt Elam – în număr de o mie două sute cincizeci şi patru;
32 O s filhos de Harim, trezentos e vinte.
urmaşii lui Harim – în număr de trei sute douăzeci;
33 O s filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e cinco.
urmaşii lui Lod, ai lui Hadid şi ai lui Ono – în număr de şapte sute douăzeci şi cinci;
34 O s filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
urmaşii lui Ierihon – în număr de trei sute patruzeci şi cinci;
35 O s filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
urmaşii lui Senaa – în număr de trei mii şase sute treizeci;
36 O s sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.
preoţii, urmaşi ai lui Iedaia, din familia lui Iosua, – în număr de nouă sute şaptezeci şi trei;
37 O s filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois.
urmaşii lui Imer – în număr de o mie cincizeci şi doi;
38 O s filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
urmaşii lui Paşhur – în număr de o mie două sute patruzeci şi şapte;
39 O s filhos de Harim, mil e dezessete.
urmaşii lui Harim – în număr de o mie şaptesprezece;
40 O s levitas os filhos de Jesuá, e de Cadmiel, dos filhos de, Hodavias, setenta e quatro.
leviţii, urmaşi ai lui Iosua şi ai lui Kadmiel, dintre urmaşii lui Hodavia, – în număr de şaptezeci şi patru;
41 O s cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
cântăreţii, urmaşi ai lui Asaf, – în număr de o sută douăzeci şi opt;
42 O s filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, ao todo, cento e trinta e nove.
urmaşii portarilor, urmaşi ai lui Şalum, ai lui Ater, ai lui Talmon, ai lui Akub, ai lui Hatita şi ai lui Şobai, – în total, în număr de o sută treizeci şi nouă;
43 O s netinins: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
slujitorii de la Templu, urmaşi ai lui Ţiha, ai lui Hasufa, ai lui Tabaot,
44 o s filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
ai lui Cheros, ai lui Siaha, ai lui Padon,
45 o s filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
ai lui Lebana, ai lui Hagaba, ai lui Akub,
46 o s filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
ai lui Hagab, ai lui Şalmai, ai lui Hanan,
47 o s filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
ai lui Ghidel, ai lui Gahar, ai lui Reaia,
48 o s filhos de Rezin, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
ai lui Reţin, ai lui Nekoda, ai lui Gazam,
49 o s filhos de Uzá, os filhos de Paséia, os filhos de Besai,
ai lui Uza, ai lui Paseah, ai lui Besai,
50 o s filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos dos nefusins,
ai lui Asna, ai lui Meunim, ai lui Nefusim,
51 o s filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hurur,
ai lui Bakbuk, ai lui Hakufa, ai lui Harhur,
52 o s filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
ai lui Baţlut, ai lui Mehida, ai lui Harşa,
53 o s filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
ai lui Barkos, ai lui Sisera, ai lui Temah,
54 o s filhos de Nezias, os filhos de Hatifa.
ai lui Neţiah şi ai lui Hatifa;
55 O s filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
urmaşii slujitorilor lui Solomon, urmaşi ai lui Sotai, ai lui Hasoferet, ai lui Peruda,
56 o s filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
ai lui Iaala, ai lui Darkon, ai lui Ghidel,
57 o s filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim os filhos de Ami.
ai lui Şefatia, ai lui Hatil, ai lui Pocheret-Haţebaim şi ai lui Ami;
58 T odos os netinins e os filhos dos servos de Salomão foram trezentos e noventa e dois.
toţi slujitorii de la Templu şi slujitorii lui Solomon la un loc – în număr de trei sute nouăzeci şi doi.
59 E stes foram os que subiram de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querube, de Adã e de Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e sua linhagem eram de Israel:
Iată-i şi pe cei care au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub, din Adan şi din Imer, fără să fi putut dovedi dacă familia şi neamul lor erau din Israel sau nu:
60 o s filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinqüenta e dois.
urmaşii lui Delaia, ai lui Tobia şi ai lui Nekoda – în număr de şase sute cincizeci şi doi;
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
dintre urmaşii preoţilor: urmaşii lui Hobaia, ai lui Hakoţ şi ai lui Barzilai (cel care a luat-o de soţie pe una din fetele ghiladitului Barzilai şi care şi-a luat numele acestuia).
62 E stes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;
Ei şi-au căutat înscrierile lor genealogice, dar nu le-au găsit, astfel că au fost îndepărtaţi din preoţie ca fiind necuraţi.
63 e o governador lhes intimou que não comessem das coisas santíssimas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim.
Guvernatorul le-a zis să nu mănânce din lucrurile preasfinte până când preotul nu va hotărî lucrul acesta după Urim şi Tumim.
64 T oda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
În total, în toată adunarea, erau patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci de oameni,
65 a fora os seus servos, e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também havia duzentos cantores e cantoras.
în afară de slujitorii şi slujitoarele lor – în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte – şi de cântăreţi şi cântăreţe – în număr de două sute.
66 O s seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catâri,
67 o s seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
patru sute treizeci şi cinci de cămile şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
68 A lguns dos chefes das casas paternas, vindo ã casa do Senhor em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para a edificarem no seu lugar;
La sosirea lor la Casa Domnului din Ierusalim, câteva din căpeteniile familiilor au oferit Casei lui Dumnezeu daruri de bunăvoie pentru ridicarea lui pe locul său de odinioară.
69 c onforme as suas posses, deram para a tesouraria da obra, em ouro sessenta e um mil dáricos, e em prata cinco mil minas, e cem vestes sacerdotais.
Au dăruit în vistieria lucrării, după puterile lor, următoarele: şaizeci şi unu de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint şi o sută de tunici preoţeşti.
70 O ra, os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netinins, habitaram nas suas cidades, e todo o Israel nas suas cidades.
Aşadar, preoţii, leviţii, unii oameni din popor, cântăreţii, portarii şi slujitorii de la Templu s-au aşezat în cetăţile lor; toţi cei din Israel erau în cetăţile lor.