1-e Петра 4 ~ 1 Pedro 4

picture

1 И так, как Христос пострадал за нас плотию, то и вы вооружитесь тою же мыслью; ибо страдающий плотию перестает грешить,

Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento, pues quien ha padecido en la carne, terminó con el pecado,

2 ч тобы остальное во плоти время жить уже не по человеческим похотям, но по воле Божией.

para no vivir el tiempo que resta en la carne, conforme a las pasiones humanas, sino conforme a la voluntad de Dios.

3 И бо довольно, что вы в прошедшее время жизни поступали по воле языческой, предаваясь нечистотам, похотям (мужеложству, скотоложству, помыслам), пьянству, излишеству в пище и питии и нелепому идолослужению;

Baste ya el tiempo pasado para haber hecho lo que agrada a los gentiles, andando en lascivias, placeres, borracheras, orgías, disipación y abominables idolatrías.

4 п очему они и дивятся, что вы не участвуете с ними в том же распутстве, и злословят вас.

A estos les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan;

5 О ни дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мертвых.

pero ellos darán cuenta al que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos,

6 И бо для того и мертвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотию, жили по Богу духом.

porque por esto también ha sido predicado el evangelio a los muertos, para que sean juzgados en carne según los hombres, pero vivan en espíritu según Dios. El servicio a los demás

7 В прочем близок всему конец. Итак будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.

El fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios y velad en oración.

8 Б олее же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.

Y ante todo, tened entre vosotros ferviente amor, porque el amor cubrirá multitud de pecados.

9 Б удьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.

Hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones.

10 С лужите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.

Cada uno según el don que ha recibido, minístrelo a los otros, como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.

11 Г оворит ли кто, как слова Божии; служит ли кто, по силе, какую дает Бог, дабы во всем прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.

Si alguno habla, hable conforme a las palabras de Dios; si alguno ministra, ministre conforme al poder que Dios da, para que en todo sea Dios glorificado por Jesucristo, a quien pertenecen la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén. Participación en el padecimiento de Cristo

12 В озлюбленные! огненного искушения, для испытания вам посылаемого, не чуждайтесь, как приключения для вас странного,

Amados, no os sorprendáis del fuego de la prueba que os ha sobrevenido, como si alguna cosa extraña os aconteciera.

13 н о как вы участвуете в Христовых страданиях, радуйтесь, да и в явление славы Его возрадуетесь и восторжествуете.

Al contrario, gozaos por cuanto sois participantes de los padecimientos de Cristo, para que también en la revelación de su gloria os gocéis con gran alegría.

14 Е сли злословят вас за имя Христово, то вы блаженны, ибо Дух Славы, Дух Божий почивает на вас. Теми Он хулится, а вами прославляется.

Si sois ultrajados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados, porque el glorioso Espíritu de Dios reposa sobre vosotros. Ciertamente, por lo que hace a ellos, él es blasfemado, pero por vosotros es glorificado.

15 Т олько бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое;

Así que, ninguno de vosotros padezca como homicida, ladrón o malhechor, o por entrometerse en lo ajeno;

16 а если как Христианин, то не стыдись, но прославляй Бога за такую участь.

pero si alguno padece como cristiano, no se avergüence, sino glorifique a Dios por ello.

17 И бо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию?

Es tiempo de que el juicio comience por la casa de Dios; y si primero comienza por nosotros, ¿cuál será el fin de aquellos que no obedecen al evangelio de Dios?

18 И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится?

Y «Si el justo con dificultad se salva, ¿qué pasará con el impío y el pecador?»

19 И так страждущие по воле Божией да предадут Ему, как верному Создателю, души свои, делая добро.

De modo que los que padecen según la voluntad de Dios, encomienden sus almas al fiel Creador y hagan el bien.