1 ( 61-1) ^^Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.^^ (61-2) Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
En Dios solamente descansa mi alma; de él viene mi salvación.
2 ( 61-3) Только Он--твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
Solamente él es mi roca y mi salvación; es mi refugio, no resbalaré mucho.
3 ( 61-4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
¿Hasta cuándo conspiraréis contra un hombre, tratando todos vosotros de aplastarlo como a pared desplomada y como a cerca derribada?
4 ( 61-5) Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
Solamente conspiran para arrojarlo de su grandeza. Aman la mentira; con su boca bendicen, pero maldicen en su corazón. Selah
5 ( 61-6) Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
En Dios solamente reposa mi alma, porque de él viene mi esperanza.
6 ( 61-7) Только Он--твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
Solamente él es mi roca y mi salvación. Es mi refugio, no resbalaré.
7 ( 61-8) В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
En Dios está mi salvación y mi gloria; en Dios está mi roca fuerte y mi refugio.
8 ( 61-9) Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
Pueblos, ¡esperad en él en todo tiempo! ¡Derramad delante de él vuestro corazón! ¡Dios es nuestro refugio! Selah
9 ( 61-10) Сыны человеческие--только суета; сыны мужей--ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
Por cierto, sólo un soplo son los hijos de los hombres, una mentira son los hijos de los poderosos; pesándolos a todos por igual en la balanza, serán menos que nada.
10 ( 61-11) Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте сердца.
No confiéis en la violencia ni en la rapiña os envanezcáis. Si se aumentan las riquezas, no pongáis el corazón en ellas.
11 ( 61-12) Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: que de Dios es el poder,
12 ( 61-13) и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
y tuya, Señor, es la misericordia, pues tú pagas a cada uno conforme a su obra.