1-я Паралипоменон 3 ~ 1 Crónicas 3

picture

1 С ыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй--Далуия, от Авигеи Кармилитянки;

Éstos son los hijos de David que le nacieron en Hebrón: el primogénito Amnón, de Ahinoam, la jezreelita; el segundo, Daniel, de Abigail, la de Carmel;

2 т ретий--Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый--Адония, сын Аггифы;

el tercero, Absalón hijo de Maaca, hija de Talmai, rey de Gesur; el cuarto, Adonías, hijo de Haguit;

3 п ятый--Сафатия, от Авиталы; шестой--Ифреам, от Аглаи, жены его, --

el quinto, Sefatías, de Abital; el sexto, Itream, de su mujer Egla.

4 ш есть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме.

Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses; y en Jerusalén reinó treinta y tres años.

5 А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой;

Estos cuatro le nacieron en Jerusalén: Simea, Sobab, Natán y Salomón hijo de Bet-súa, hija de Amiel.

6 И вхар, Елишама, Елифелет,

Y otros nueve: Ibhar, Elisama, Elifelet,

7 Н огаг, Нефег, Иафиа,

Noga, Nefeg, Jafía,

8 Е лишама, Елиада и Елифелет--девятеро.

Elisama, Eliada y Elifelet.

9 в се сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь.

Todos estos fueron los hijos de David, sin contar los hijos de las concubinas. Tamar fue hermana de ellos. Descendientes de Salomón

10 С ын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,

Hijo de Salomón fue Roboam, cuyo hijo fue Abías, del cual fue hijo Asa, cuyo hijo fue Josafat,

11 е го сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,

de quien fue hijo Joram, cuyo hijo fue Ocozías, hijo del cual fue Joás,

12 е го сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,

del cual fue hijo Amasías, cuyo hijo fue Azarías, e hijo de éste, Jotam.

13 е го сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,

Hijo de éste fue Acaz, del que fue hijo Ezequías, cuyo hijo fue Manasés,

14 е го сын Амон, его сын Иосия.

del cual fue hijo Amón, cuyo hijo fue Josías.

15 С ыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум.

Y los hijos de Josías: Johanán, su primogénito; el segundo fue Joacim, el tercero, Sedequías, el cuarto, Salum.

16 С ыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.

Los descendientes de Joacim fueron Jeconías y Sedequías.

17 С ыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;

Y los hijos de Jeconías: Asir, Salatiel,

18 М алкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.

Malquiram, Pedaías, Senazar, Jecamías, Hosama y Nedabías.

19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,

Los hijos de Pedaías: Zorobabel y Simei. Y los hijos de Zorobabel: Mesulam, Hananías, y Selomit, su hermana.

20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.

También estos cinco: Hasuba, Ohel, Berequías, Hasadías y Jusab-hesed.

21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.

Los hijos de Hananías: Pelatías y Jesaías; Refaías, su hijo; Arnán, su hijo; Abdías, su hijo; Secanías, su hijo.

22 С ын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.

Hijo de Secanías fue Semaías; y los hijos de Semaías: Hatús, Igal, Barías, Nearías y Safat, seis en total.

23 С ыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.

Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezequías y Azricam.

24 С ыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.

Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Hodavías, Eliasib, Pelaías, Acub, Johanán, Dalaías y Anani.