Proverbe 29 ~ Proverbs 29

picture

1 U n om care se împotriveşte tuturor mustrărilor, va fi zdrobit deodată şi fără leac. -

He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.

2 C înd se înmulţesc cei buni, poporul se bucură, dar cînd stăpîneşte cel rău, poporul geme. -

When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.

3 C ine iubeşte înţelepciunea înveseleşte pe tatăl său, dar cine umblă cu curvele risipeşte averea. -

Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.

4 U n împărat întăreşte ţara prin dreptate, dar cine ia mită, o nimiceşte. -

The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.

5 C ine linguşeşte pe aproapele său, îi întinde un laţ supt paşii lui. -

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

6 Î n păcatul omului rău este o cursă, dar cel bun biruie şi se bucură. -

An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.

7 C el bun pricepe pricina săracilor, dar cel rău nu poate s'o priceapă. -

The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.

8 C ei uşuratici aprind focul în cetate, dar înţelepţii potolesc mînia. -

Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.

9 C înd se ceartă un înţelept cu un nebun, să se tot supere sau să tot rîdă, căci pace nu se face. -

If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.

10 O amenii setoşi de sînge urăsc pe omul fără prihană, dar oamenii fără prihană îi ocrotesc viaţa. -

The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.

11 N ebunul îşi arată toată patima, dar înţeleptul o stăpîneşte. -

A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control.

12 C înd celce stăpîneşte dă ascultare cuvintelor mincinoase, toţi slujitorii lui sînt nişte răi. -

If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked.

13 S ăracul şi asupritorul se întîlnesc, dar Domnul le luminează ochii la amîndoi,

The poor man and the oppressor have this in common: Yahweh gives sight to the eyes of both.

14 U n împărat care judecă pe săraci după adevăr, îşi va avea scaunul de domnie întărit pe vecie. -

The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.

15 N uiaua şi certarea dau înţelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui face ruşine mamei sale. -

The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.

16 C înd se înmulţesc cei răi, se înmulţeşte şi păcatul, dar cei buni le vor vedea căderea. -

When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.

17 P edepseşte-ţi fiul, şi el îţi va da odihnă, şi îţi va aduce desfătare sufletului. -

Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul.

18 C înd nu este nicio descoperire dumnezeiască, poporul este fără frîu; dar ferice de poporul care păzeşte legea! -

Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed.

19 N u prin vorbe se pedepseşte un rob, căci chiar dacă pricepe, n'ascultă. -

A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.

20 D acă vezi un om care vorbeşte nechibzuit, poţi să nădăjduieşti mai mult dela un nebun decît dela el. -

Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.

21 S lujitorul pe care -l răsfeţi din copilărie, la urmă ajunge de se crede fiu. -

He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end.

22 U n om mînios stîrneşte certuri, şi un înfuriat face multe păcate. -

An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin.

23 M îndria unui om îl scoboară, dar cine este smerit cu duhul capătă cinste. -

A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honor.

24 C ine împarte cu un hoţ îşi urăşte viaţa, aude blestemul, şi nu spune nimic. -

Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.

25 F rica de oameni este o cursă, dar cel ce se încrede în Domnul n'are dece să se teamă. -

The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.

26 M ulţi umblă după bunăvoinţa celui ce stăpîneşte, dar Domnul este acela care face dreptate fiecăruia.

Many seek the ruler’s favor, but a man’s justice comes from Yahweh.

27 O mul nelegiuit este o scîrbă înaintea celor neprihăniţi, dar cel ce umblă fără prihană este o scîrbă înaintea celor răi.

A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.