1 D omnul împărăţeşte, îmbrăcat cu măreţie; Domnul este îmbrăcat şi încins cu putere: de aceea lumea este tare şi nu se clatină.
Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can’t be moved.
2 S caunul Tău de domnie este aşezat din vremuri străvechi; Tu eşti din vecinicie!
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
3 R îurile vuiesc, Doamne, rîurile vuiesc tare, rîurile se umflă cu putere.
The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
4 D ar mai puternic decît vuietul apelor mari, şi mai puternic decît vuietul valurilor năpraznice ale mării, este Domnul în locurile cereşti.
Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
5 M ărturiile Tale sînt cu totul adevărate; sfinţenia este podoaba Casei Tale, Doamne, pentru tot timpul cît vor ţinea vremurile.
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forever more.