1 A Psalm of David. To Jehovah the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Zotit i përket toka dhe të gjitha gjërat që janë mbi të, bota dhe banorët e saj.
2 F or He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
Sepse ai e ka themeluar mbi detet dhe e ka vendosur mbi lumenjtë.
3 W ho goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
Kush do t’i ngjitet malit të Zotit? Kush do të qëndrojë në vendin e tij të shenjtë?
4 T he clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
Njeriu i pafajshëm nga duart dhe i pastër nga zemra, që nuk e ngre shpirtin për t’u dukur dhe nuk betohet në mënyrë të rreme.
5 H e beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
Ai do të marrë bekimet e Zotit dhe drejtësinë nga Perëndia e shpëtimit të tij.
6 T his a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
I tillë është brezi i atyre që e kërkojnë, që kërkojnë fytyrën tënde, o Perëndi e Jakobit. (Sela)
7 L ift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
O ju porta, çoni kokat tuaja; dhe ju, porta të përjetshme, hapuni krejt dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
8 W ho this -- `the king of glory?' Jehovah -- strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
Kush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i fortë dhe i fuqishëm, Zoti i fortë në betejë.
9 L ift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
O porta, çoni kokat tuaja; hapuni krejt, o porta të përjetshme, dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
10 W ho He -- this `king of glory?' Jehovah of hosts -- He the king of glory! Selah.
Kush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i ushtrive; ai është Mbreti i lavdisë. (Sela)