Psalmi 115 ~ Psalm 115

picture

1 N u nouă, Doamne, nu nouă, ci Numelui Tău dă slavă pentru bunătatea Ta, pentru credincioşia Ta!

Not to us, O Lord, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.

2 P entruce că zică neamurile:,, Unde este Dumnezeul lor?``

Why should the nations say, “ Where, now, is their God?”

3 D umnezeul nostru este în cer, El face tot ce vrea.

But our God is in the heavens; He does whatever He pleases.

4 I dolii lor sînt argint şi aur, făcuţi de mîni omeneşti.

Their idols are silver and gold, The work of man’s hands.

5 A u gură, dar nu vorbesc, au ochi, dar nu văd,

They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;

6 a u urechi, dar n'aud, au nas, dar nu miroase,

They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell;

7 a u mîni, dar nu pipăie, picioare, dar nu merg; nu scot niciun sunet din gîtlejul lor.

They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

8 C a ei sînt cei ce -i fac; toţi cei ce se încred în ei.

Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.

9 I sraele, încrede-te în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.

O Israel, trust in the Lord; He is their help and their shield.

10 C asa lui Aaron, încrede-te în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.

O house of Aaron, trust in the Lord; He is their help and their shield.

11 C ei ce vă temeţi de Domnul, încredeţi-vă în Domnul! El este ajutorul şi scutul lor.

You who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.

12 D omnul Şi-aduce aminte de noi: El va binecuvînta, va binecuvînta casa lui Israel, va binecuvînta casa lui Aaron,

The Lord has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.

13 v a binecuvînta pe cei ce se tem de Domnul, pe cei mici şi pe cei mari.

He will bless those who fear the Lord, The small together with the great.

14 D omnul să vă înmulţească tot mai mult, pe voi şi pe copiii voştri!

May the Lord give you increase, You and your children.

15 F iţi binecuvîntaţi de Domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul!

May you be blessed of the Lord, Maker of heaven and earth.

16 C erurile sînt ale Domnului, dar pămîntul l -a dat fiilor oamenilor.

The heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the sons of men.

17 N u morţii laudă pe Domnul, şi nici vreunul din cei ce se pogoară în locul tăcerii,

The dead do not praise the Lord, Nor do any who go down into silence;

18 c i noi, noi vom binecuvînta pe Domnul, deacum şi pînă în veac. Lăudaţi pe Domnul!

But as for us, we will bless the Lord From this time forth and forever. Praise the Lord!