1 I l Signore regna: tremino i popoli. Egli siede sui cherubini: la terra è scossa.
The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 I l Signore è grande in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.
The Lord is great in Zion; and he is high above all the people.
3 L odino essi il tuo nome grande e tremendo. Egli è santo.
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 L odino la forza del Re che ama la giustizia; sei tu che hai stabilito il diritto, che hai esercitato in Giacobbe il giudizio e la giustizia.
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 E saltate il Signore, il nostro Dio, e prostratevi davanti allo sgabello dei suoi piedi. Egli è santo.
Exalt ye the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 M osè e Aaronne tra i suoi sacerdoti, e Samuele fra quanti invocavano il suo nome, invocarono il Signore, ed egli rispose loro.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he answered them.
7 P arlò loro dalla colonna della nuvola; essi osservarono le sue testimonianze e gli statuti che diede loro.
He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 T u li esaudisti, o Signore, Dio nostro! Fosti per loro un Dio clemente, pur castigandoli per le loro cattive azioni.
Thou answeredst them, O Lord our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 E saltate il Signore, il nostro Dio, e adorate sul suo monte santo, perché il Signore, il nostro Dio, è santo.
Exalt the Lord our God, and worship at his holy hill; for the Lord our God is holy.