Proverbios 18 ~ Proverbs 18

picture

1 E l que vive aislado busca su propio deseo, contra todo consejo se encoleriza.

A man who isolates himself seeks his own desire; He rages against all wise judgment.

2 E l necio no se deleita en la prudencia, sino sólo en revelar su corazón.

A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart.

3 C uando llega el impío, llega también el desprecio, y con la deshonra viene la afrenta.

When the wicked comes, contempt comes also; And with dishonor comes reproach.

4 A guas profundas son las palabras de la boca del hombre; arroyo que fluye, la fuente de sabiduría.

The words of a man’s mouth are deep waters; The wellspring of wisdom is a flowing brook.

5 N o es bueno mostrar preferencia por el impío, para ignorar al justo en el juicio.

It is not good to show partiality to the wicked, Or to overthrow the righteous in judgment.

6 L os labios del necio provocan contienda, y su boca llama a los golpes.

A fool’s lips enter into contention, And his mouth calls for blows.

7 L a boca del necio es su ruina, y sus labios una trampa para su alma.

A fool’s mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.

8 L as palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.

The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.

9 T ambién el que es negligente en su trabajo es hermano del que destruye.

He who is slothful in his work Is a brother to him who is a great destroyer.

10 E l nombre del Señor es torre fuerte, a ella corre el justo y está a salvo.

The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe.

11 L a fortuna del rico es su ciudad fortificada, y como muralla alta en su imaginación.

The rich man’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own esteem.

12 A ntes de la destrucción el corazón del hombre es altivo, pero a la gloria precede la humildad.

Before destruction the heart of a man is haughty, And before honor is humility.

13 E l que responde antes de escuchar, cosecha necedad y vergüenza.

He who answers a matter before he hears it, It is folly and shame to him.

14 E l espíritu del hombre puede soportar su enfermedad, pero el espíritu quebrantado, ¿quién lo puede sobrellevar ?

The spirit of a man will sustain him in sickness, But who can bear a broken spirit?

15 E l corazón del prudente adquiere conocimiento, y el oído del sabio busca el conocimiento.

The heart of the prudent acquires knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.

16 L a dádiva del hombre le abre camino y lo lleva ante la presencia de los grandes.

A man’s gift makes room for him, And brings him before great men.

17 J usto parece el primero que defiende su causa hasta que otro viene y lo examina.

The first one to plead his cause seems right, Until his neighbor comes and examines him.

18 L a suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos.

Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.

19 E l hermano ofendido es más difícil de ganar que una ciudad fortificada, y las contiendas son como cerrojos de fortaleza.

A brother offended is harder to win than a strong city, And contentions are like the bars of a castle.

20 C on el fruto de su boca el hombre sacia su vientre, con el producto de sus labios se saciará.

A man’s stomach shall be satisfied from the fruit of his mouth; From the produce of his lips he shall be filled.

21 M uerte y vida están en poder de la lengua, y los que la aman comerán su fruto.

Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit.

22 E l que halla esposa halla algo bueno y alcanza el favor del Señor.

He who finds a wife finds a good thing, And obtains favor from the Lord.

23 E l pobre habla suplicando, pero el rico responde con dureza.

The poor man uses entreaties, But the rich answers roughly.

24 E l hombre de muchos amigos se arruina, pero hay amigo más unido que un hermano.

A man who has friends must himself be friendly, But there is a friend who sticks closer than a brother.