1 B endeciré al Señor en todo tiempo; continuamente estará su alabanza en mi boca.
I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth.
2 E n el Señor se gloriará mi alma; lo oirán los humildes y se regocijarán.
My soul shall make its boast in the Lord; The humble shall hear of it and be glad.
3 E ngrandeced al Señor conmigo, y exaltemos a una su nombre.
Oh, magnify the Lord with me, And let us exalt His name together.
4 B usqué al Señor, y El me respondió, y me libró de todos mis temores.
I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears.
5 L os que a El miraron, fueron iluminados; sus rostros jamás serán avergonzados.
They looked to Him and were radiant, And their faces were not ashamed.
6 E ste pobre clamó, y el Señor le oyó, y lo salvó de todas sus angustias.
This poor man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles.
7 E l ángel del Señor acampa alrededor de los que le temen, y los rescata.
The angel of the Lord encamps all around those who fear Him, And delivers them.
8 P robad y ved que el Señor es bueno. ¡Cuán bienaventurado es el hombre que en El se refugia!
Oh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him!
9 T emed al Señor, vosotros sus santos, pues nada les falta a aquellos que le temen.
Oh, fear the Lord, you His saints! There is no want to those who fear Him.
10 L os leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al Señor no carecerán de bien alguno.
The young lions lack and suffer hunger; But those who seek the Lord shall not lack any good thing.
11 V enid, hijos, escuchadme; os enseñaré el temor del Señor.
Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.
12 ¿ Quién es el hombre que desea vida y quiere muchos días para ver el bien ?
Who is the man who desires life, And loves many days, that he may see good?
13 G uarda tu lengua del mal, y tus labios de hablar engaño.
Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
14 A pártate del mal y haz el bien, busca la paz y síguela.
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.
15 L os ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a su clamor.
The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.
16 E l rostro del Señor está contra los que hacen mal, para cortar de la tierra su memoria.
The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
17 C laman los justos, y el Señor los oye, y los libra de todas sus angustias.
The righteous cry out, and the Lord hears, And delivers them out of all their troubles.
18 C ercano está el Señor a los quebrantados de corazón, y salva a los abatidos de espíritu.
The Lord is near to those who have a broken heart, And saves such as have a contrite spirit.
19 M uchas son las aflicciones del justo, pero de todas ellas lo libra el Señor.
Many are the afflictions of the righteous, But the Lord delivers him out of them all.
20 E l guarda todos sus huesos; ni uno de ellos es quebrantado.
He guards all his bones; Not one of them is broken.
21 L a maldad dará muerte al impío, y los que aborrecen al justo serán condenados.
Evil shall slay the wicked, And those who hate the righteous shall be condemned.
22 E l Señor redime el alma de sus siervos; y no será condenado ninguno de los que en El se refugian.
The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned.