1 А ето царете на земята отвъд Йордан, към изгрев слънце, които израелтяните поразиха и чиято земя превзеха, от потока Арнон до планината Ермон и цялото поле на изток:
Iată împăraţii pe cari i-au bătut copiii lui Israel, şi a căror ţară au luat -o în stăpînire de cealaltă parte a Iordanului, spre răsăritul soarelui, dela pîrîul Arnon pînă la muntele Hermonului, cu toată cîmpia de la răsărit:
2 а морейския цар Сион, който живееше в Есевон и владееше от Ароир, при брега на потока Арнон, в средата на долината, и също половината на Галаад до потока Явок, който е граница с амонците,
Pe Sihon, împăratul Amoriţilor, care locuia la Hesbon. Stăpînirea lui se întindea dela Aroer, care este pe malul pîrîului Arnon, şi, dela mijlocul pîrîului, peste jumătate din Galaad, pînă la pîrîul Iaboc, hotarul copiilor lui Amon;
3 и на изток чак до езерото Хинерот и до Морето на Араба, т. е. Соленото море, на изток, до пътя към Вет-йесимот, и на юг в подножието на Асдот-фасга;
dela cîmpie pînă la marea Chineret la răsărit, şi pînă la marea cîmpiei, care este marea Sărată, la răsărit, spre Bet-Ieşimot; şi dela miazăzi, subt poalele muntelui Pisga.
4 и пределите на васанския цар Ог, който беше един от последните рефаими и живееше в Астарот и в Едраи.
Pe Og, împăratul Basanului, singura rămăşiţă a Refaimiţilor, cari locuiau la Aştarot şi la Edrei.
5 О г владееше в планината Ермон, в Салха и в целия Васан, до границите с гесурците и мааханците, и половината от Галаад до границата с есевонския цар Сион.
Stăpînirea lui se întindea peste muntele Hermonului, peste Salca, peste tot Basanul, pînă la hotarul Gheşuriţilor şi Maacatiţilor, şi peste jumătate din Galaad, hotarul lui Sihon, împăratul Hesbonului.
6 Г осподният слуга Моисей и израелтяните поразиха тези царе; и Господният слуга Моисей даде земята им за притежание на синовете на Рувим и Гад и на половината от Манасиевото племе.
Moise, robul Domnului, şi copiii lui Israel, i-au bătut; şi Moise, robul Domnului, le -a dat ţara lor în stăpînirea Rubeniţilor, Gadiţilor, şi la jumătate din seminţia lui Manase.
7 А ето царете на земята отсам Йордан, на запад, които Исус и израелтяните поразиха, от Ваалгад в Ливанската долина до възвишението Халак в посока към Сиир; Исус даде земята им за притежание на Израелевите племена, както щяха да бъдат разделени:
Iată împăraţii pe cari i-au bătut Iosua şi copiii lui Israel dincoace de Iordan, la apus, dela Baal-Gad în valea Libanului pînă la muntele cel pleşuv, care se înalţă spre Seir. Iosua a dat ţara lor în stăpînire seminţiilor lui Israel, fiecăreia i -a dat partea ei,
8 в хълмистата земя, в равнините, в полето, по западните склонове, в пустинята Араба и в Негев. Царете бяха от хетите, аморейците, ханаанците, ферезейците, евейците и йевусейците, а именно:
în munte, în vale, în cîmpie, pe costişe, în pustie, şi în partea de miazăzi ţara Hetiţilor, Amoriţilor, Cananiţilor, Fereziţilor, Heviţilor şi Iebusiţilor.
9 й ерихонският цар; царят на Гай - град, близо до Ветил;
Împăratul Ierihonului, unul; împăratul din Ai, lîngă Betel, unul;
10 й ерусалимският цар; хевронският цар;
împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
11 я рмутският цар; лахийският цар;
împăratul Iarmutului, unul; împăratul din Lachis, unul;
12 е глонският цар; гезерският цар;
împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
13 д евирският цар; гедерският цар;
împăratul Debirului unul; împăratul Ghederului, unul;
14 х орманският цар; арадският цар;
împăratul din Horma, unul; împăratul Aradului, unul;
15 л иванският цар; одоламският цар;
împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
16 м акиданският цар; ветилският цар;
împăratul din Macheda, unul; împăratul Betelului, unul;
17 т апфуанският цар; еферският цар;
împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
18 а фекският цар; ласаронският цар;
împăratul Afecului, unul; împăratul Laşaronului, unul;
19 м адонският цар; асорският цар;
împăratul Madonului, unul; împăratul Haţorului, unul;
20 с имрон-меронският цар; ахсафският цар;
împăratul Şimron-Meronului, unul; împăratul Acşafului, unul;
21 т аанахският цар; магедонският цар;
împăratul Taanacului, unul; împăratul din Meghido, unul;
22 к едеският цар; царят на Йокнеам в Кармил;
împăratul din Chedeş, unul; împăratul Iocneamului, la Carmel, unul;
23 ц арят на Дор в Нафат-дор; царят на Гоим в Галгал;
împăratul Dorului, pe înălţimile Dorului, unul; împăratul Goimului, lîngă Ghilgal, unul;
24 т ирзанският цар; всичките царе - тридесет и един на брой.
împăratul din Tirţa, unul. Peste tot treizeci şi unu de împăraţi.