1 П ри това да направиш скинията от десет завеси от препреден висон и от синя, морава и червена материя; на тях да извезаш изкусно изработени херувими.
Cortul să -l faci din zece covoare de in subţire răsucit, şi din materii vopsite în albastru, purpuriu şi cărmiziu; pe el să faci heruvimi lucraţi cu măiestrie.
2 Д ължината на всяка завеса да бъде двадесет и осем лакътя и широчината на всяка завеса - четири лакътя, всички завеси да имат една мярка.
Lungimea unui covor să fie de două zeci şi opt de coţi, iar lăţimea unui covor să fie de patru coţi; toate covoarele să aibă aceeaş măsură.
3 П етте завеси да бъдат скачени една с друга; и другите пет завеси да бъдат скачени една с друга.
Cinci din aceste covoare să fie prinse împreună, iar celelalte cinci covoare să fie de asemenea prinse împreună.
4 И да направиш сини петлици по края на онази завеса, която е последна от първите скачени завеси; така да направиш и по края на последната завеса от вторите скачени завеси.
La marginea covorului cu care se sfîrşeşte cea dintîi împreunare de covoare, să faci nişte chiotori albastre; tot aşa să faci şi la marginea covorului cu care se sfîrşeşte a doua împreunare de covoare.
5 Д а направиш петдесет петлици на едната завеса и петдесет петлици да направиш по края на завесата, която е във вторите скачени завеси; петлиците да са една срещу друга.
La cel dintăi covor să faci cincizeci de chiotori, iar la marginea covorului cu care se sfîrşeşte a doua împreunare de covoare să faci tot cincizeci de chiotori. Chiotorile acestea să se potrivească unele cu altele şi să vină faţă în faţă.
6 Д а направиш и петдесет златни куки и с куките да скачиш завесите една за друга; така скинията ще бъде едно цяло.
Apoi să faci cincizeci de copci de aur, şi cu copcile acestea să prinzi covoarele unul de altul, aşa încît cortul să alcătuiască un întreg.
7 Д а направиш завеси от козя кожа за покрив над скинията; да направиш единадесет такива завеси;
Să mai faci nişte covoare de păr de capră, ca să slujească de acoperiş peste cort; să faci unsprezece covoare de acestea.
8 д ължината на всяка завеса да бъде тридесет лакътя и широчината на всяка завеса - четири лакътя; единадесетте завеси да имат една мярка.
Lungimea fiecărui covor să fie de treizeci de coţi, şi lăţimea fiecărui covor să fie de patru coţi; toate cele unsprezece covoare să aibă aceeaş măsură.
9 И да скачиш петте завеси отделно и шестте завеси отделно; а шестата завеса да прегънеш на две към лицето на скинията.
Pe cinci din aceste covoare să le legi împreună deosebit, şi pe celelalte şase deosebit, iar pe al şaselea covor să -l îndoieşti în faţa cortului.
10 Д а направиш петдесет петлици по края на онази завеса, която е последна от първите скачени завеси, и петдесет петлици по края на завесата, която е последна от вторите скачени завеси.
Să pui apoi cincizeci de chiotori la marginea covorului cu care se sfîrşeşte cea dintîi împreunare de covoare, şi cincizeci de chiotori la marginea covorului cu care se sfîrşeşte a doua împreunare de covoare.
11 И да направиш петдесет медни куки и да вкараш куките в петлиците, и така да съединиш покрива, че да е едно цяло.
Să faci cincizeci de copci de aramă, şi să pui copcile în chiotori. Să împreuni astfel acoperişul cortului, aşa încît să alcătuiască un întreg.
12 А онази част, която остава в повече от завесите на покрива, половината на завесата, която остава, нека виси над задната страна на скинията.
Fiindcă va mai trece ceva din covoarele acoperişului cortului, jumătate din ce trece dintr'un covor, să acopere partea dinapoi a cortului;
13 И един лакът от едната страна и един лакът от другата страна от онова, което остава в повече от дължината на завесите на покрива, да виси по страните на скинията отсам и оттам, за да я покрива.
iar ce mai trece din lungimea celorlalte covoare ale acoperişului cortului, să cadă cîte un cot deoparte, şi un cot de cealaltă parte, peste cele două laturi ale cortului, aşa încît să le acopere.
14 С ъщо да направиш покрив за скинията от боядисани в червено овнешки кожи и отгоре му - едно покривало от язовски кожи.
Să mai faci apoi pentru acoperişul cortului o învelitoare de piei de berbeci văpsite în roş, şi peste ea o învelitoare de piei de viţel de mare.
15 Д а направиш за скинията дъски от ситимово дърво, които да стоят изправени.
Apoi să faci nişte scînduri pentru cort; scîndurile acestea să fie de lemn de salcîm, puse în picioare.
16 Д есет лакътя да бъде дължината на всяка дъска и лакът и половина - широчината на всяка дъска;
Lungimea fiecărei scînduri să fie de zece coţi, şi lăţimea fiecărei scînduri să fie de un cot şi jumătate.
17 и два шипа да има във всяка дъска, един срещу друг; и така да направиш на всички дъски на скинията.
Fiecare scîndură să aibă două urechi unite una cu alta; aşa să faci la toate scîndurile cortului.
18 И дъските на скинията да направиш: двадесет дъски за южната страна към пладне;
Să faci douăzeci de scînduri pentru cort, înspre laturea de miazăzi.
19 и под двадесетте дъски да поставиш четиридесет сребърни подложки, две подложки под една дъска за двата ѝ шипа и две подложки под друга дъска за двата ѝ шипа.
Supt cele douăzeci de scînduri, să pui patruzeci de picioare de argint, cîte două picioare subt fiecare scîndură pentru cele două urechi ale ei.
20 С ъщо за втората страна на скинията, която е северната, да направиш двадесет дъски
Pentru a doua lature a cortului, latura de miază noapte, de asemenea să faci douăzeci de scînduri,
21 и четиридесетте им сребърни подложки - две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.
împreună cu cele patruzeci de picioare de argint ale lor: cîte două picioare subt fiecare scîndură.
22 А за задната страна на скинията, западната, да направиш шест дъски.
Pentru fundul cortului, înspre laturea de apus, să faci şase scînduri.
23 И две дъски да направиш за ъглите на скинията от задната страна;
Să mai faci două scînduri pentru unghiurile din fundul cortului;
24 д а бъдат скачени отдолу, а отгоре да бъдат свързани посредством едно колелце; така да бъде за двете дъски; те нека бъдат за двата ъгъла.
să fie cîte două la un loc, începînd de jos, şi bine legate la vîrf cu un cerc; amîndouă aceste scînduri, cari sînt puse în cele două unghiuri, să fie la fel.
25 Т ака да бъдат осем дъски и сребърните им подложки, шестнадесет подложки - две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.
Vor fi astfel opt scînduri, cu picioarele lor de argint, adică şaisprezece picioare, cîte două picioare subt fiecare scîndură.
26 И да направиш лостове от ситимово дърво, пет за дъските от едната страна на скинията;
Să faci apoi cinci drugi de lemn de salcîm pentru scîndurile uneia din părţile cortului,
27 п ет лоста за дъските от другата страна на скинията и пет лоста за дъските от задната страна на скинията, към запад.
cinci drugi pentru scîndurile din a doua parte a cortului, şi cinci drugi pentru scîndurile din partea din fundul cortului din spre apus.
28 А средният лост, който е в средата на дъските, да преминава от край до край.
Drugul dela mijloc să ajungă dela un capăt la celalt al scîndurilor.
29 Д ъските да обковеш със злато и колелцата им да направиш от злато за халки на лостовете; да обковеш и лостовете със злато.
Să poleieşti scîndurile cu aur, şi verigile în cari vor intra drugii, să le faci de aur, iar drugii să -i poleieşti tot cu aur.
30 Д а издигнеш скинията според образеца ѝ, който ти беше показан на планината.
Cortul să -l faci după chipul care ţi s'a arătat pe munte.
31 И да направиш завеса от синьо, мораво, червено и препреден висон и да извезаш на нея изкусно изработени херувими.
Să faci apoi o perdea albastră, purpurie şi cărmizie, şi de in subţire răsucit; să fie lucrată cu măiestrie, şi să aibă pe ea heruvimi.
32 Д а я окачиш със златни куки на четири обковани със злато стълба от ситимово дърво, които да стоят на четири сребърни подложки.
S'o prinzi de patru stîlpi de salcîm, poleiţi cu aur; stîlpii aceştia să aibă nişte cîrlige de aur, şi să stea pe patru picioare de argint.
33 П од куките да окачиш завесата; и да внесеш там, отвътре на завесата, ковчега с плочите на свидетелството, така че завесата да ви отделя светилището от Светая Светих.
Să atîrni perdeaua de copci, şi în dosul perdelei să vîri chivotul mărturiei: perdeaua să facă despărţirea între Locul sfînt şi Locul prea sfînt.
34 И да положиш умилостивилището върху ковчега с плочите на свидетелството в Светая Светих.
Să pui capacul ispăşirii pe chivotul mărturiei, în Locul prea sfînt.
35 А трапезата да положиш отвън завесата и светилника - срещу трапезата към южната страна на скинията; а трапезата да положиш към северната страна.
Masa s'o pui dincoace de perdea, şi sfeşnicul în faţa mesei, în partea dinspre miazăzi a cortului; iar masa s'o pui înspre partea de miază noapte.
36 Д а направиш за врата на шатъра завеса, везана работа, от синьо, мораво, червено и препреден висон.
La intrarea cortului să mai faci o perdea albastră, purpurie şi cărmizie, şi de in subţire răsucit; aceasta să fie o lucrare de cusătură la gherghef.
37 И за покривката да направиш пет стълба от ситимово дърво, които да обковеш със злато; куките им да бъдат златни; и да излееш за стълбовете пет медни подложки.
Pentru perdeaua aceasta să faci cinci stîlpi de salcîm şi să -i îmbraci cu aur; stîlpii aceştia să aibă cîrlige de aur, şi să torni pentru ei cinci picioare de aramă.