1 ( По слав. 92). Господ царува; облечен е с величие; Облечен е Господ, и опасан с мощ; Още и вселената е утвърдена така щото да не може да се поклати.
The Lord reigns, He is clothed with majesty; The Lord has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
2 О т векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
3 Г осподи, пороите издигнаха, Пороите издигнаха гласа си; Пороите издигнаха бученето си.
The floods have lifted up, O Lord, The floods have lifted up their voice, The floods lift up their pounding waves.
4 Г оспод, Който е на високо, Е по-силен от гласовете на големи води, От силните морски вълни.
More than the sounds of many waters, Than the mighty breakers of the sea, The Lord on high is mighty.
5 Т воите свидетелства са твърде верни; На Твоя дом, Господи, подобава светост за винаги.
Your testimonies are fully confirmed; Holiness befits Your house, O Lord, forevermore.