1 ( По слав. 92). Господ царува; облечен е с величие; Облечен е Господ, и опасан с мощ; Още и вселената е утвърдена така щото да не може да се поклати.
El SEÑOR reina, se vistió de magnificencia, se vistió el SEÑOR de fortaleza, se ciñó; afirmó también el mundo, que no se moverá.
2 О т векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
Firme es tu trono desde entonces; tú eres eternalmente.
3 Г осподи, пороите издигнаха, Пороите издигнаха гласа си; Пороите издигнаха бученето си.
Alzaron los ríos, oh SEÑOR, alzaron los ríos su sonido; alzaron los ríos sus ondas.
4 Г оспод, Който е на високо, Е по-силен от гласовете на големи води, От силните морски вълни.
Más que sonidos de muchas aguas, más que las fuertes ondas del mar, fuerte es el SEÑOR en lo alto.
5 Т воите свидетелства са твърде верни; На Твоя дом, Господи, подобава светост за винаги.
Tus testimonios son muy firmes; tu Casa, oh SEÑOR, tiene hermosa santidad para largos días.