1 Д ля дириґетна хору. На інструменті ґатійськім. Псалом Давидів. (8-2) Господи, Владико наш, яке то величне на цілій землі Твоє Ймення, Слава Твоя понад небесами!
¡Oh Señor, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra, que has desplegado tu gloria sobre los cielos!
2 ( 8-3) З уст дітей й немовлят учинив Ти хвалу ради Своїх ворогів, щоб знищити противника й месника.
Por boca de los infantes y de los niños de pecho has establecido tu fortaleza, por causa de tus adversarios, para hacer cesar al enemigo y al vengativo.
3 ( 8-4) Коли бачу Твої небеса діло пальців Твоїх, місяця й зорі, що Ти встановив,
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú has establecido,
4 ( 8-5) то що є людина, що Ти пам'ятаєш про неї, і син людський, про якого Ти згадуєш?
digo: ¿Qué es el hombre para que de él te acuerdes, y el hijo del hombre para que lo cuides ?
5 ( 8-6) А однак учинив Ти його мало меншим від Бога, і славою й величчю Ти коронуєш його!
¡Sin embargo, lo has hecho un poco menor que los ángeles, y lo coronas de gloria y majestad!
6 ( 8-7) Учинив Ти його володарем творива рук Своїх, все під ноги йому вмістив:
Tú le haces señorear sobre las obras de tus manos; todo lo has puesto bajo sus pies:
7 ( 8-8) худобу дрібну та биків, їх усіх, а також степових звірів диких,
ovejas y bueyes, todos ellos, y también las bestias del campo,
8 ( 8-9) птаство небесне та риби морські, і все, що морськими дорогами ходить!
las aves de los cielos y los peces del mar, cuanto atraviesa las sendas de los mares.
9 ( 8-10) Господи, Боже наш, яке то величне на цілій землі Твоє Ймення!
¡Oh Señor, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!