Génesis 5 ~ Genesis 5

picture

1 E ste es el libro de los descendientes de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.

This is the book (the written record, the history) of the generations of the offspring of Adam. When God created man, He made him in the likeness of God.

2 V arón y hembra los creó; y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán, el día en que fueron creados.

He created them male and female and blessed them and named them Adam at the time they were created.

3 Y vivió Adán ciento treinta años, y engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y llamó su nombre Set.

When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, after his image; and he named him Seth.

4 Y fueron los días de Adán después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.

After he had Seth, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.

5 Y fueron todos los días que vivió Adán novecientos treinta años; y murió.

So altogether Adam lived 930 years, and he died.

6 V ivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós.

When Seth was 105 years old, Enosh was born.

7 Y vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas.

Seth lived after the birth of Enosh 807 years and had other sons and daughters.

8 Y fueron todos los días de Set novecientos doce años; y murió.

So Seth lived 912 years, and he died.

9 V ivió Enós noventa años, y engendró a Cainán.

When Enosh was 90 years old, Kenan was born to him.

10 Y vivió Enós, después que engendró a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas.

Enosh lived after the birth of Kenan 815 years and had other sons and daughters.

11 Y fueron todos los días de Enós novecientos cinco años; y murió.

So Enosh lived 905 years, and he died.

12 V ivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalalel.

When Kenan was 70 years old, Mahalalel was born.

13 Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalalel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas.

Kenan lived after the birth of Mahalalel 840 years and had other sons and daughters.

14 Y fueron todos los días de Cainán novecientos diez años, y murió.

So Kenan lived 910 years, and he died.

15 V ivió Mahalalel sesenta y cinco años, y engendró a Jared.

When Mahalalel was 65 years old, Jared was born.

16 Y vivió Mahalalel, después que engendró a Jared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas.

Mahalalel lived after the birth of Jared 830 years and had other sons and daughters.

17 Y fueron todos los días de Mahalalel ochocientos noventa y cinco años; y murió.

So Mahalalel lived 895 years, and he died.

18 V ivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc.

When Jared was 162 years old, Enoch was born.

19 Y vivió Jared, después que engendró a Enoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas.

Jared lived after the birth of Enoch 800 years and had other sons and daughters.

20 Y fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años; y murió.

So Jared lived 962 years, and he died.

21 V ivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén.

When Enoch was 65 years old, Methuselah was born.

22 Y caminó Enoc con Dios, después que engendró a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas.

Enoch walked with God after the birth of Methuselah 300 years and had other sons and daughters.

23 Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años.

So all the days of Enoch were 365 years.

24 C aminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.

And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

25 V ivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec.

When Methuselah was 187 years old, Lamech was born to him.

26 Y vivió Matusalén, después que engendró a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas.

Methuselah lived after the birth of Lamech 782 years and had other sons and daughters.

27 F ueron, pues, todos los días de Matusalén, novecientos sesenta y nueve años; y murió.

So Methuselah lived 969 years, and he died.

28 V ivió Lamec ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo;

When Lamech was 182 years old, a son was born.

29 y llamó su nombre Noé, diciendo: Éste nos aliviará de nuestras obras y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo.

He named him Noah, saying, This one shall bring us relief and comfort from our work and the toil of our hands due to the ground being cursed by the Lord.

30 Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.

Lamech lived after the birth of Noah 595 years and had other sons and daughters.

31 Y fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años; y murió.

So all the days of Lamech were 777 years, and he died.

32 Y siendo Noé de quinientos años, engendró a Sem, a Cam y a Jafet.

After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.