Salmi 146 ~ Псалми 146

picture

1 A lleluia. Anima mia, loda il Signore.

(По слав. 145). Алилуя! Хвали Господа, душе моя.

2 I o loderò il Signore finché vivrò, salmeggerò al mio Dio finché esisterò.

Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.

3 N on confidate nei prìncipi, né in alcun figlio d’uomo, che non può salvare.

Не уповавайте на князе, Нито на човешки син, в когото няма помощ.

4 I l suo fiato se ne va, ed egli ritorna alla sua terra; in quel giorno periscono i suoi progetti.

Излиза ли духът му, той се връща в земята си; В тоя същий ден загиват намеренията му.

5 B eato colui che ha per aiuto il Dio di Giacobbe e la cui speranza è nel Signore, suo Dio,

Блажен оня, чийто помощник е Якововият Бог, Чиято надежда е на Господа неговия Бог,

6 c he ha fatto il cielo e la terra, il mare e tutto ciò che è in essi; che mantiene la fedeltà in eterno,

Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;

7 c he rende giustizia agli oppressi, che dà il cibo agli affamati. Il Signore libera i prigionieri,

Който извършва правосъдие за угнетените, Който дава храна на гладните. Господ развързва вързаните.

8 i l Signore apre gli occhi ai ciechi, il Signore rialza gli oppressi, il Signore ama i giusti,

Господ отваря <очите на> слепите; Господ изправя сгърбените; Господ люби праведните,

9 i l Signore protegge i forestieri, sostenta l’orfano e la vedova, ma sconvolge la via degli empi.

Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.

10 I l Signore regna per sempre; il tuo Dio, o Sion, regna per ogni età. Alleluia.

Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!