Salmi 146 ~ Psaumes 146

picture

1 A lleluia. Anima mia, loda il Signore.

Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!

2 I o loderò il Signore finché vivrò, salmeggerò al mio Dio finché esisterò.

Je louerai l'Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.

3 N on confidate nei prìncipi, né in alcun figlio d’uomo, che non può salvare.

Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.

4 I l suo fiato se ne va, ed egli ritorna alla sua terra; in quel giorno periscono i suoi progetti.

Leur souffle s'en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.

5 B eato colui che ha per aiuto il Dio di Giacobbe e la cui speranza è nel Signore, suo Dio,

Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Éternel, son Dieu!

6 c he ha fatto il cielo e la terra, il mare e tutto ciò che è in essi; che mantiene la fedeltà in eterno,

Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidélité à toujours.

7 c he rende giustizia agli oppressi, che dà il cibo agli affamati. Il Signore libera i prigionieri,

Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Éternel délivre les captifs;

8 i l Signore apre gli occhi ai ciechi, il Signore rialza gli oppressi, il Signore ama i giusti,

L'Éternel ouvre les yeux des aveugles; L'Éternel redresse ceux qui sont courbés; L'Éternel aime les justes.

9 i l Signore protegge i forestieri, sostenta l’orfano e la vedova, ma sconvolge la via degli empi.

L'Éternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.

10 I l Signore regna per sempre; il tuo Dio, o Sion, regna per ogni età. Alleluia.

L'Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! subsiste d'âge en âge! Louez l'Éternel!