1 B eato l’uomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via dei peccatori, né si siede in compagnia degli schernitori,
Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,
2 m a il cui diletto è nella legge del Signore e su quella legge medita giorno e notte.
Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit!
3 E gli sarà come un albero piantato vicino a ruscelli, il quale dà il suo frutto nella sua stagione e il cui fogliame non appassisce; e tutto quello che fa prospererà.
Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.
4 N on così gli empi, anzi sono come pula che il vento disperde.
Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
5 P erciò gli empi non reggeranno davanti al giudizio, né i peccatori nell’assemblea dei giusti.
C'est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l'assemblée des justes;
6 P oiché il Signore conosce la via dei giusti, ma la via degli empi conduce alla rovina.
Car l'Éternel connaît la voie des justes, Et la voie des pécheurs mène à la ruine.