Salmi 11 ~ Psaumes 11

picture

1 A l direttore del coro. Di Davide. Io confido nel Signore. Voi, come potete dire all’anima mia: «Fuggi al tuo monte come un uccello»?

Au chef des chantres. De David. C'est en l'Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?

2 P oiché, ecco, gli empi tendono l’arco, aggiustano le loro frecce sulla corda per tirarle nell’oscurità contro i retti di cuore.

Car voici, les méchants bandent l'arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l'ombre sur ceux dont le coeur est droit.

3 Q uando le fondamenta sono rovinate, che cosa può fare il giusto?

Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il? -

4 I l Signore è nel suo tempio santo; il Signore ha il suo trono nei cieli; i suoi occhi vedono, le sue pupille scrutano i figli degli uomini.

L'Éternel est dans son saint temple, L'Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l'homme.

5 I l Signore scruta il giusto, ma detesta l’empio e colui che ama la violenza.

L'Éternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.

6 E gli farà piovere sull’empio carboni accesi; zolfo e vento infuocato sarà il contenuto del loro calice.

Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.

7 P oiché il Signore è giusto; egli ama la giustizia; gli uomini retti contempleranno il suo volto.

Car l'Éternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.