Salmos 146 ~ Псалми 146

picture

1 ¡ Aleluya! Oh alma mía, alaba al Señor.

(По слав. 145). Алилуя! Хвали Господа, душе моя.

2 A labaré al Señor mientras yo viva; cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.

Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.

3 N o confiéis en príncipes, ni en hijo de hombre en quien no hay salvación.

Не уповавайте на князе, Нито на човешки син, в когото няма помощ.

4 S u espíritu exhala, él vuelve a la tierra; en ese mismo día perecen sus pensamientos.

Излиза ли духът му, той се връща в земята си; В тоя същий ден загиват намеренията му.

5 B ienaventurado aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza está en el Señor su Dios,

Блажен оня, чийто помощник е Якововият Бог, Чиято надежда е на Господа неговия Бог,

6 q ue hizo los cielos y la tierra, el mar y todo lo que en ellos hay; que guarda la verdad para siempre;

Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;

7 q ue hace justicia a los oprimidos, y da pan a los hambrientos. El Señor pone en libertad a los cautivos.

Който извършва правосъдие за угнетените, Който дава храна на гладните. Господ развързва вързаните.

8 E l Señor abre los ojos a los ciegos, el Señor levanta a los caídos, el Señor ama a los justos.

Господ отваря <очите на> слепите; Господ изправя сгърбените; Господ люби праведните,

9 E l Señor protege a los extranjeros, sostiene al huérfano y a la viuda, pero trastorna el camino de los impíos.

Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.

10 E l Señor reinará para siempre, tu Dios, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!

Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!