1 B eniamino generò Bela, suo primogenito, Asbel il secondo, Aara il terzo,
Вениамин был отцом Белы, своего первенца, Ашбела, второго сына, Ахрах – третьего,
2 N oca il quarto e Rafa il quinto.
Нохи – четвертого и Рафы – пятого.
3 I figli di Bela furono: Addar, Ghera, Abiud,
Сыновьями Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
4 A bisua, Naaman, Aoa,
Авишуа, Нааман, Ахоах,
5 G hera, Sefufan e Curam.
Гера, Шефуфан и Хурам.
6 Q uesti furono i figli di Ecud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furono deportati a Manacat:
Вот потомки Ехуда, которые были главами семейств, живших в Геве и переселенных в Манахаф:
7 N aaman, Aiia e Ghera, che li deportò. Egli generò Uzza e Aiud.
Нааман, Ахия и Гера, который и переселил их. Он был отцом Уззы и Ахиуда.
8 S aaraim ebbe dei figli nella terra di Moab, dopo che ebbe ripudiato le sue mogli Cusim e Baara.
У Шегараима, после того как он развелся со своими женами Хушим и Баарой, в Моаве родились сыновья.
9 D a Codes sua moglie ebbe: Iobab, Sibia, Mesa, Malcam,
От своей жены Ходеш у него родились Иовав, Цивия, Меша, Малхам,
10 I eus, Sochia e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di famiglie patriarcali.
Иеуц, Сахия и Мирма. Это его сыновья, главы семейств.
11 D a Cusim ebbe: Abitub ed Elpaal.
От Хушимы у него родились Авитув и Елпаал.
12 I figli di Elpaal furono: Eber, Misam e Semed. Questi costruì Ono, Lod e i villaggi vicini.
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями),
13 B eria e Sema erano i capi delle famiglie che abitavano Aialon e misero in fuga gli abitanti di Gat.
Берия и Шема, которые были главами семейств, поселившихся в Айялоне. Они изгнали обитателей Гата.
14 A io, Sasac, Ieremot,
Ахио, Шашак, Иеримот,
15 Z ebadia, Arad, Eder,
Зевадия, Арад, Едер,
16 M icael, Ispa, Ioa erano figli di Beria.
Михаил, Ишфа и Иоха – сыновья Берии.
17 Z ebadia, Mesullam, Chizchi, Eber,
Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
18 I smerai, Izlia e Iobab erano figli di Elpaal.
Ишмерай, Излия и Иовав – сыновья Елпаала.
19 I achim, Zicri, Zabdi,
Иаким, Зихрий, Завдий,
20 E lienai, Silletai, Eliel,
Елиенай, Циллетай, Елиел,
21 A daia, Beraia e Simrat erano figli di Simei.
Адая, Берая и Шимраф – сыновья Шимея.
22 I span, Eber, Eliel,
Ишпан, Евер, Елиел,
23 A bdon, Zicri, Canan,
Авдон, Зихрий, Ханан,
24 A nania, Elam, Antotiia,
Ханания, Елам, Антофия,
25 I fdeia e Penuel erano figli di Sasac.
Ифдия и Пенуэл – сыновья Шашака.
26 S amserai, Secaria, Atalia,
Шамшерай, Шехария, Аталия,
27 I aaresia, Eliia e Zicri erano figli di Ieoram.
Иаарешия, Елия и Зихрий – сыновья Иерохама.
28 Q uesti erano capi di famiglie patriarcali, capi secondo le loro generazioni, e abitavano a Gerusalemme.
Все они были главами семейств, вождями по своим родословиям. Они жили в Иерусалиме.
29 I l padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
Иеил, отец Гаваона, жил в Гаваоне. Его жену звали Мааха,
30 I l suo figlio primogenito fu Abdon. Poi ebbe Sur, Chis, Baal, Nadab,
а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир, Надав,
31 G hedor, Aio, Zecher e Miclot.
Гедор, Ахио, Зехер
32 M iclot generò Simea. Anche questi abitarono di fronte ai loro fratelli a Gerusalemme insieme con i loro fratelli.
и Миклот, который был отцом Шимея. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственникам.
33 N er generò Chis; Chis generò Saul; Saul generò Gionatan, Malchisua, Abinadab, Esbaal.
Нир был отцом Киша, Киш – отцом Саула, Саул – отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Ешбаала.
34 I l figlio di Gionatan fu Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
Сын Ионафана: Мериб-Баал, который был отцом Михи.
35 I figli di Mica furono: Piton, Melec, Taarea, Aaz.
Сыновья Михи: Пифон, Мелех, Фаареа и Ахаз.
36 A az generò Ieoadda; Ieoadda generò Alemet, Azmavet e Zimri; Zimri generò Mosa;
Ахаз был отцом Иоиадды, Иоиадда – отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри – отцом Моцы.
37 M osa generò Binea, che ebbe per figlio Rafa, che ebbe per figlio Eleasa, che ebbe per figlio Asel.
Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.
38 A sel ebbe sei figli, dei quali questi sono i nomi: Azricam, Bocru, Ismael, Searia, Obadia e Canan. Tutti questi erano figli di Asel.
У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан. Все они сыновья Ацеля.
39 I figli di Esec suo fratello furono: Ulam il suo primogenito, Ieus il secondo ed Elifelet il terzo.
Сыновья Ешека, его брата: Улам, его первенец, Иеуш, второй сын и Элифелет – третий.
40 I figli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furono discendenti di Beniamino.
Сыновья Улама были отважными воинами лучниками. У них было много сыновей и внуков – сто пятьдесят человек общим счетом. Все они были потомками Вениамина.