1 ( По слав. 128). Песен на възкачванията. Много пъти са ме наскърбявали от младостта ми до сега, (Нека рече сега Израил),
Cantique des degrés. Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu'Israël le dise!
2 М ного пъти са ме наскърбявали от младостта си до сега, Но не ми надвиха.
Ils m'ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m'ont pas vaincu.
3 О рачите ораха по гърба ми, Проточиха дълги браздите си.
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
4 Н о Господ е праведен; Той разсече въжетата на нечестивите.
L'Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
5 Щ е се посрамят и ще се обърнат назад Всички, които мразят Сиона.
Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
6 Щ е станат като тревата на къщния покрив, Която изсъхва преди да се оскубе, -
Qu'ils soient comme l'herbe des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache!
7 С която жетварят не напълня ръката си, Нито оня, който връзва снопите, обятията си,
Le moissonneur n'en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n'en charge point son bras,
8 Н ито казват минувачите: Благословение Господно ще бъде на вас! Та да им отговарят: И ние ви благославяме в името Господно!
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!