1 ( По слав. 60). За първия певец, върху струнни инструменти. Давидов псалом. Послушай вика ми, Боже, Внимавай на молбата ми.
(61: 1) Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. (61: 2) O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!
2 О т краищата на земята ще викам към Тебе, когато премира сърцето ми; Заведи ме на канарата, която е много висока за мене.
(61: 3) Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
3 З ащото Ти ми стана прибежище, Яка кула за закрила от неприятеля.
(61: 4) Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.
4 В шатъра Ти ще обитавам винаги; Ще прибягна под покрива на Твоите крила; (Села).
(61: 5) Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.
5 З ащото Ти, Боже, си чул обреците ми, Дал си ми наследство каквото даваш на ония, които се боят от името Ти.
(61: 6) Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Щ е притуриш дни върху дните на царя, И годините му като род върху род.
(61: 7) Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!
7 Т ой ще пребъдва пред Бога до века; Заповядай да го пазят милосърдието и верността.
(61: 8) Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!
8 Т ака ще славословя винаги Твоето име, Като изпълнявам обреците си всеки ден.
(61: 9) Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.