1 O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 S o have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 B ecause thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 S o will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Enquanto eu viver te bendirei, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 M y soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
A minha alma ficará satisfeita como quando tem rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 W hen I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 F or thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 M y soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 B ut those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 T hey shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 B ut the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.