1 O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
Dios, Dios mío eres tú; De madrugada te buscaré; Mi alma tiene sed de ti, mi carne te anhela, En tierra seca y árida donde no hay aguas,
2 S o have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
Para ver tu poder y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
3 B ecause thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
Porque mejor es tu misericordia que la vida; Mis labios te alabarán.
4 S o will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Así te bendeciré en mi vida; En tu nombre alzaré mis manos.
5 M y soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
Como de meollo y de grosura será saciada mi alma, Y con labios de júbilo te alabará mi boca,
6 W hen I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
Cuando me acuerde de ti en mi lecho, Cuando medite en ti en las vigilias de la noche.
7 F or thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
Porque has sido mi socorro, Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
8 M y soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
Está mi alma apegada a ti; Tu diestra me ha sostenido.
9 B ut those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
Pero los que para destrucción buscaron mi alma Caerán en los sitios bajos de la tierra.
10 T hey shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
Los destruirán a filo de espada; Serán porción de los chacales.
11 B ut the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Pero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que jura por él; Porque la boca de los que hablan mentira será cerrada.