Salmos 95 ~ Psaumes 95

picture

1 V inde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo ã rocha da nossa salvação.

Venez, chantons avec allégresse à l'Éternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.

2 A presentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.

Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur!

3 P orque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.

Car l'Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.

4 N as suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.

Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, Et les sommets des montagnes sont à lui.

5 S eu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.

La mer est à lui, c'est lui qui l'a faite; La terre aussi, ses mains l'ont formée.

6 O h, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.

Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l'Éternel, notre créateur!

7 P orque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son pâturage, Le troupeau que sa main conduit... Oh! si vous pouviez écouter aujourd'hui sa voix!

8 N ão endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,

N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,

9 q uando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.

Où vos pères me tentèrent, M'éprouvèrent, quoiqu'ils vissent mes oeuvres.

10 D urante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;

Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis: C'est un peuple dont le coeur est égaré; Ils ne connaissent pas mes voies.

11 p or isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.

Aussi je jurai dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos!