1 N a minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Éternel Que je crie, et il m'exauce.
2 S enhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
3 Q ue te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
4 F lechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
5 A i de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!
6 H á muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
7 E u sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.
Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.