1 A nigoo cidhiidhi ku jira ayaan Rabbiga u qayshaday, Oo isna wuu ii jawaabay.
¶ In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.
2 R abbiyow, naftayda ka samatabbixi bushimo been sheega, Iyo carrab khiyaano badan.
Deliver my soul, O LORD, from lying lips and from a deceitful tongue.
3 C arrabka khiyaanada badanow, bal maxaa lagu siin doonaa? Oo maxaa kaloo laguu samayn doonaa?
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
4 A doo ah sida ku xoog badan oo fallaadhihiisa afaysan, Kuwaas oo wata dhuxulo geed rotem la yidhaahdo.
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 A naa hoogay, waayo, Mesheg baan qariib ku noqday, Oo waxaan dhex degay teendhooyinkii Qedaar!
¶ Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 N aftaydu waxay wakhti dheer la degganayd Mid nabadda neceb.
My soul has long dwelt with those that hate peace.
7 W axaan ahay mid nabad jecel, Laakiinse kolkii aan hadlo, iyagu waa kuwa dagaal jecel.
I am for peace; but when I speak, they are for war.