1 A nigoo cidhiidhi ku jira ayaan Rabbiga u qayshaday, Oo isna wuu ii jawaabay.
In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
2 R abbiyow, naftayda ka samatabbixi bushimo been sheega, Iyo carrab khiyaano badan.
Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue.
3 C arrabka khiyaanada badanow, bal maxaa lagu siin doonaa? Oo maxaa kaloo laguu samayn doonaa?
What shall be given unto thee, what shall be added unto thee, thou deceitful tongue?
4 A doo ah sida ku xoog badan oo fallaadhihiisa afaysan, Kuwaas oo wata dhuxulo geed rotem la yidhaahdo.
Sharp arrows of a mighty one, with burning coals of broom-wood.
5 A naa hoogay, waayo, Mesheg baan qariib ku noqday, Oo waxaan dhex degay teendhooyinkii Qedaar!
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
6 N aftaydu waxay wakhti dheer la degganayd Mid nabadda neceb.
My soul hath long dwelt with them that hate peace.
7 W axaan ahay mid nabad jecel, Laakiinse kolkii aan hadlo, iyagu waa kuwa dagaal jecel.
I peace; but when I speak, they for war.