1 A scultă, Dumnezeule, glasul plângerii mele! Păzeşte-mă de ameninţarea duşmanului!
(63-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (63-2) Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
2 F ereşte-mă de sfatul celor răi, de gloata celor ce săvârşesc răul,
(63-3) укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
3 d e cei care îşi ascut limba drept sabie, care pregătesc cuvinte amare drept săgeţi,
(63-4) которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой--язвительное слово,
4 c a să tragă pe ascuns asupra celui nevinovat, să tragă pe neaşteptate şi fără să se teamă.
(63-5) чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
5 S e îmbărbătează în răutatea lor, îşi plănuiesc cum să ascundă curse, zicând: „Cine ne va vedea?“
(63-6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
6 P un la cale nedreptăţi, zicând: „Am isprăvit planul ascuns!“ Lăuntrul fiecăruia şi inima le sunt de nepătruns.
(63-7) Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
7 Î nsă Dumnezeu trage pe neaşteptate săgeţi asupra lor şi sunt loviţi.
(63-8) Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
8 P ropria lor limbă i-a adus la ruină, aşa încât toţi cei care-i văd clatină din cap.
(63-9) языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся.
9 T oţi oamenii se înfricoşează, mărturisesc ceea ce a înfăptuit Dumnezeu şi-I recunosc lucrarea.
(63-10) И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
10 S ă se bucure cel drept în Domnul şi să se adăpostească la El! Să se laude cu El toţi cei cu inima cinstită.
(63-11) А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.