1 Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh Señor, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.
В онзи ден ти ще кажеш: Господи, ще Те славословя, защото дори и да си се разгневил на мене, гневът Ти се отвърна и Ти си ме утешил.
2 H e aquí, Dios es mi salvador, confiaré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es el Señor Dios, El ha sido mi salvación.
Ето, Бог ми е спасение; ще уповавам и няма да се боя; защото Господ Йехова е моя сила и песен и Той стана мое спасение.
3 C on gozo sacarás agua de los manantiales de la salvación.
Затова с веселие ще почерпите вода от изворите на спасението.
4 Y aquel día dirás: Dad gracias al Señor, invocad su nombre, haced conocer entre los pueblos sus obras, haced recordar que su nombre es enaltecido.
И в онзи ден ще кажете: Славословете Господа, прогласете името Му, изявете делата Му между племената, припомнете, че Неговото име е възвишено.
5 C antad alabanzas al Señor, porque ha hecho cosas maravillosas; sea conocido esto por toda la tierra.
Пейте на Господа, защото извърши велики дела; нека това бъде познато по цялата земя.
6 C lama y grita de júbilo, habitante de Sion, porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.
Извикай и възкликни, сионска жителко, защото Святият Израелев е велик сред тебе.