Псалми 8 ~ Salmos 8

picture

1 З а първия певец, на гетския инструмент. Давидов псалом. Йехова, Господи наш, колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ­Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!

2 О т устата на младенците и кърмачетата приготвил си хлава да засрамиш противниците Си, за да накараш да млъкне врагът и отмъстителят.

De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.

3 К огато гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, луната и звездите, които Ти си отредил,

Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste:

4 с и казвам: Какво е човек, за да го помниш? Или човешки син, за да го посещаваш?

Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?

5 А Ти си го направил само малко по-нископоставен от ангелите и със слава и чест си го увенчал.

Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.

6 П оставил си го господар над делата на ръцете Си; всичко си подчинил под краката му -

Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:

7 в сичките овце и говеда, още и животните на полето,

Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,

8 в ъздушните птици, морските риби и всичко, което минава през морските пътища.

Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.

9 Й ехова, Господи наш, колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!

Oh Jehová, Señor nuestro, ­Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!