1 Х одіть, заспіваймо Господеві, покликуймо радісно скелі спасіння нашого,
Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
2 х валою обличчя Його випереджуймо, співаймо для Нього пісні,
Let us come before his face with thanksgiving; let us shout aloud unto him with psalms.
3 б о Господь Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма,
For Jehovah is a great God, and a great king above all gods.
4 щ о в Нього в руці глибини землі, і Його верхогір'я гірські,
In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also:
5 щ о море Його, і вчинив Він його, і руки Його суходіл уформували!
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry.
6 П рийдіть, поклонімося, і припадім, на коліна впадім перед Господом, що нас учинив!
Come, let us worship and bow down; let us kneel before Jehovah our Maker.
7 В ін наш Бог, а ми люди Його пасовиська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,
For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
8 н е робіте твердим серця вашого, мов при Мериві, немов на пустині в день спроби,
Harden not your heart, as at Meribah, as the day of Massah, in the wilderness;
9 к оли ваші батьки Мене брали на спробу, Мене випробовували, також бачили діло Моє.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 С орок літ був огидним Мені оцей рід, й Я сказав: Цей народ блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,
Forty years was I grieved with the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways;
11 т ому заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не ввійдуть вони!
So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.