Jozueu 12 ~ Ісус Навин 12

picture

1 K ëta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;

А оце царі того Краю, яких побили Ізраїлеві сини, і посіли їхній Край по тім боці Йордану на схід сонця, від арнонського потоку аж до гори Гермон, та ввесь степ на схід:

2 S ihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;

Сигон, цар аморейський, що сидів у Хешбоні, що панував від Ароеру, що над берегом арнонського потоку, і середина потоку, і половина Ґілеаду, і аж до потоку Яббоку, границі синів Аммонових,

3 d he në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.

і степ аж до озера Кінроту на схід, і аж до степового моря, моря Солоного на схід, дорогою на Бет-Гаєшімот, і від Теману під узбіччями Пісґі.

4 P astaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,

І границя Оґа, царя башанського, із остатку рефаїв, що сидів в Аштароті, і в Едреї,

5 d he që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.

і що панував на горі Гермон, і на Салха, і на всім Башані аж до границі ґешурейської та маахатейської, і половина Ґілеаду, границя Сигона, царя хешбонського.

6 M oisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.

Мойсей, раб Господній, та Ізраїлеві сини повбивали їх. І дав його Мойсей раб Господній, на спадок Рувимовому та Ґадовому та половині племени Манасіїного.

7 K ëta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu u dha fiseve të Izraelit, simbas ndarjeve të tyre,

А оце царі того Краю, що повбивав Ісус та Ізраїлеві сини по той бік Йордану на захід від Баал-Ґаду в ливанській долині аж до гори Халак, що підіймається до Сеїру, і Ісус віддав її Ізраїлевим племенам на спадок за їхнім поділом,

8 n ë krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;

на горі, і в Шефілі, і в Араві, і на узбіччі, і в пустині, і на півдні, хіттеянина, амореянина, і ханаанеянина, періззеянина, хіввеянина й євусеянина:

9 m breti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;

цар єрихонський один, цар гайський, що з боку Бет-Елу, один,

10 m breti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;

цар єрусалимський один, цар хевронський один,

11 m breti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;

цар ярмутський один, цар лахіський один,

12 m breti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;

цар єґлонський один, цар ґезерський один,

13 m breti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;

цар девірський один, цар ґедерський один,

14 m breti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;

цар хоремський один, цар арадський один,

15 m breti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;

цар лівенський один, цар адулламський один,

16 m breti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;

цар маккедський один, цар бет-елський один,

17 m breti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;

цар таппуахський один, цар хеферський один,

18 m breti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;

цар афекський один, цар шаронський один,

19 m breti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;

цар мадонський один, цар хацорський один,

20 m breti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;

цар шімронський один, цар ахшафський один,

21 m breti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;

цар таанахський один, цар меґіддівський один,

22 m breti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;

цар кедеський один, цар йокнеамський при Кармелі один,

23 m breti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;

цар дорський при Нафат-Дорі один, цар ґоїмський при Ґілґалі один,

24 m breti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.

цар тірцький один. Усіх царів тридцять і один.