Jozueu 12 ~ Иисус Навин 12

picture

1 K ëta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;

Вот цари той земли, которых поразили сыны Израилевы и которых землю взяли в наследие по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнона до горы Ермона, и всю равнину к востоку:

2 S ihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;

Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян,

3 d he në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.

и равниною до самого моря Хиннерефского к востоку и до моря равнины, моря Соленого, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими при подошве Фасги;

4 P astaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,

сопредельный Ог, царь Васанский, последний из Рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи,

5 d he që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.

владевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского.

6 M oisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.

Моисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.

7 K ëta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu u dha fiseve të Izraelit, simbas ndarjeve të tyre,

И вот цари земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их,

8 n ë krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;

на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев:

9 m breti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;

один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,

10 m breti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;

один царь Иерусалима, один царь Хеврона,

11 m breti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;

один царь Иармуфа, один царь Лахиса,

12 m breti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;

один царь Еглона, один царь Газера,

13 m breti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;

один царь Давира, один царь Гадера,

14 m breti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;

один царь Хормы, один царь Арада,

15 m breti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;

один царь Ливны, один царь Одоллама,

16 m breti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;

один царь Македа, один царь Вефиля,

17 m breti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;

один царь Таппуаха, один царь Хефера.

18 m breti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;

Один царь Афека, один царь Шарона,

19 m breti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;

один царь Мадона, один царь Асора,

20 m breti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;

один царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа,

21 m breti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;

один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,

22 m breti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;

один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,

23 m breti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;

один царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале,

24 m breti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.

один царь Фирцы. Всех царей тридцать один.