1 Z oti mbretëron; le të gëzohet toka dhe le të ngazëllohen ishujt e mëdhenj.
(96-1) Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова.
2 R e dhe terr e mbështjellin; drejtësia dhe e drejta janë në themel të fronit të tij.
(96-2) Облако и мрак окрест Его; правда и суд--основание престола Его.
3 N jë zjarr i shkon përpara dhe i zhduk armiqtë e tij rreth e qark.
(96-3) Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его.
4 V etëtimat e tij ndriçojnë botën, toka i shikon dhe dridhet.
(96-4) Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.
5 M alet shkrihen si dylli përpara Zotit, përpara Zotit të të gjithë tokës.
(96-5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.
6 Q iejtë shpallin drejtësinë e tij dhe tërë popujt shohin lavdinë e tij.
(96-6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.
7 U ngatërrofshin të gjihë ata që u shërbejnë skulpturave dhe ata që mburren me idhujt; rënçin përmbys përpara atij të gjitha perënditë.
(96-7) Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги.
8 S ioni ka dëgjuar dhe është gëzuar për to, dhe bijat e Judës janë gëzuar me gjykimet e tua, o Zot.
(96-8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи,
9 S epse ti, o Zot, je Shumë i Larti mbi tërë tokën, ty të përlëvdojmë mbi gjithë perënditë e tjera.
(96-9) ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами.
10 J u që e doni Zotin urreni të keqen! Ai ruan jetën e shenjtorëve të tij dhe i çliron nga dora e të pabesëve.
(96-10) Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их.
11 D rita ka dalë për të drejtin dhe gëzimi për ata që janë të drejtë nga zemra.
(96-11) Свет сияет на праведника, и на правых сердцем--веселие.
12 N gazëllohuni tek Zoti, o njerëz të drejtë, dhe lëvdoni emrin e tij të shenjtë.
(96-12) Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его.