1 J ehová reina; regocíjese la tierra, Alégrense las muchas islas.
(96-1) Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова.
2 N ubes y oscuridad alrededor de él; Justicia y juicio son el cimiento de su trono.
(96-2) Облако и мрак окрест Его; правда и суд--основание престола Его.
3 F uego irá delante de él, Y abrasará a sus enemigos alrededor.
(96-3) Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его.
4 S us relámpagos alumbran el mundo; La tierra lo ve y se estremece.
(96-4) Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.
5 L os montes se derriten como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra.
(96-5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.
6 L os cielos anuncian su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
(96-6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.
7 A vergüéncense todos los que sirven a las imágenes de talla, Los que se glorían en los ídolos. Póstrense a él todos los dioses.
(96-7) Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги.
8 L o oye Sión, y se alegra; Y las hijas de Judá, Oh Jehová, se regocijan a causa de tus juicios.
(96-8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи,
9 P orque tú, Jehová, eres excelso sobre toda la tierra; Estás encumbrado sobre todos los dioses.
(96-9) ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами.
10 J ehová ama a los que aborrecen el mal; Él guarda las almas de sus santos; De manos de los impíos los libra.
(96-10) Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их.
11 L a luz está implantada dentro del justo, Y la alegría en los rectos de corazón.
(96-11) Свет сияет на праведника, и на правых сердцем--веселие.
12 A legraos, justos, en Jehová, Y alabad su santo nombre.
(96-12) Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его.