Psalmet 98 ~ Псалтирь 98

picture

1 K ëndojini Zotit një himn të ri sepse ka bërë mrekulli; dora e tij e djathtë dhe krahu i tij i shenjtë i kanë siguruar shpëtimin.

(97-1) ^^Псалом^^ Воспойте Господу новую песнь, ибо Он сотворил чудеса. Его десница и святая мышца Его доставили Ему победу.

2 Z oti ka bërë të njohur shpëtimin e tij dhe ka shprehur drejtësinë e tij përpara kombeve.

(97-2) Явил Господь спасение Свое, открыл пред очами народов правду Свою.

3 A i ka mbajtur mend mirësinë e tij dhe besnikërinë e tij për shtëpinë e Izraelit; të tëra skajet e tokës kanë parë shpëtimin e Perëndisë tonë.

(97-3) Вспомнил Он милость Свою и верность Свою к дому Израилеву. Все концы земли увидели спасение Бога нашего.

4 D ërgojini britma gëzimi Zotit, o banorë të të gjithë tokës, shpërtheni në këngë gëzimi, ngazëlloni dhe këndoni lavde.

(97-4) Восклицайте Господу, вся земля; торжествуйте, веселитесь и пойте;

5 K ëndojini lavde Zotit me qeste, me qesten dhe me zërin e këngës.

(97-5) пойте Господу с гуслями, с гуслями и с гласом псалмопения;

6 D ërgoni britma gëzimi me boritë dhe me zërin e bririt përpara Zotit, Mbretit.

(97-6) при звуке труб и рога торжествуйте пред Царем Господом.

7 L e të zhurmojë deti dhe gjithçka ndodhet në të, bota dhe banorët e saj.

(97-7) Да шумит море и что наполняет его, вселенная и живущие в ней;

8 L umenjtë le të rrahin duart dhe malet le të ngazëllohen tok nga gëzimi përpara Zotit,

(97-8) да рукоплещут реки, да ликуют вместе горы

9 s epse ai vjen të gjykojë tokën; ai do të gjykojë botën me drejtësi dhe popujt me paanësi.

(97-9) пред лицем Господа, ибо Он идет судить землю. Он будет судить вселенную праведно и народы--верно.