Psalmet 98 ~ Psalm 98

picture

1 K ëndojini Zotit një himn të ri sepse ka bërë mrekulli; dora e tij e djathtë dhe krahu i tij i shenjtë i kanë siguruar shpëtimin.

(Ein Psalm.) Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.

2 Z oti ka bërë të njohur shpëtimin e tij dhe ka shprehur drejtësinë e tij përpara kombeve.

Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.

3 A i ka mbajtur mend mirësinë e tij dhe besnikërinë e tij për shtëpinë e Izraelit; të tëra skajet e tokës kanë parë shpëtimin e Perëndisë tonë.

Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.

4 D ërgojini britma gëzimi Zotit, o banorë të të gjithë tokës, shpërtheni në këngë gëzimi, ngazëlloni dhe këndoni lavde.

Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!

5 K ëndojini lavde Zotit me qeste, me qesten dhe me zërin e këngës.

Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!

6 D ërgoni britma gëzimi me boritë dhe me zërin e bririt përpara Zotit, Mbretit.

Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!

7 L e të zhurmojë deti dhe gjithçka ndodhet në të, bota dhe banorët e saj.

Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.

8 L umenjtë le të rrahin duart dhe malet le të ngazëllohen tok nga gëzimi përpara Zotit,

Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich

9 s epse ai vjen të gjykojë tokën; ai do të gjykojë botën me drejtësi dhe popujt me paanësi.

vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.