1 ( По слав. 97). Пейте Господу нова песен, защото Той извърши чудесни дела: Неговата десница и Неговата света мишца Му спечелиха победа.
(Ein Psalm.) Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
2 Г оспод изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
3 С помни милостта Си и верността Си към Израилевия дом; Всичките земни краища видяха спасението извършено от нашия Бог.
Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
4 В ъзкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
5 С лавословете Господа с арфа, С арфа и с глас на псалмопеене.
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
6 С тръби и с глас на рог Радостно викайте пред Царя Господа.
Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
7 Н ека бучи морето и всичко що има в него, Вселената и ония, които живеят в нея;
Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
8 Р еките нека ръкопляскат, Нека се радват заедно и хълмовете,
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
9 П ред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.
vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.