Jozueu 12 ~ Josué 12

picture

1 K ëta janë mbretërit e vendit të mundur nga bijtë e Izraelit, që pushtuan territorin e tyre matanë Jordanit, në drejtim të lindjes, nga përroi Arnon deri në malin Hermon dhe tërë Arabahun lindor;

ESTOS son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y cuya tierra poseyeron de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón hasta el monte Hermón, y toda la llanura oriental:

2 S ihoni, mbret i Amorejve, që banonte në Heshbon dhe sundonte nga Aroeri, që gjendet mbi brigjet e lumit të Harnonit, nga gjysma e lumit dhe nga gjysma e Galaadit deri në lumin Jakob, që është kufi me bijtë e Anonit;

Sehón rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbón, y señoreaba desde Aroer, que está á la ribera del arroyo de Arnón, y desde en medio del arroyo, y la mitad de Galaad, hasta el arroyo Jaboc, el término de los hijos de Ammón;

3 d he në pjesën lindore të Arabahut nga deti i Kinerethit deri në detin e Arabahut, nga Deti i Kripur deri në Beth-Jeshimoth, dhe në jug deri në shpatet e Pisgahut.

Y desde la campiña hasta la mar de Cinneroth, al oriente; y hasta la mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Beth-jesimoth; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.

4 P astaj territori i Ogut, mbretit të Bashanit, një nga gjigantët që kishin shpëtuar dhe që banonte në Ashtaroth dhe në Edrej,

Y los términos de Og rey de Basán, que había quedado de los Rapheos, el cual habitaba en Astaroth y en Edrei,

5 d he që sundonte mbi malin Hermon, mbi Salkahun, mbi tërë Bashanin deri në kufirin e Geshuritëve dhe Maakathitëve, dhe mbi gjysmën e Galaadit deri në kufirin e Sihonit, mbretit të Heshbonit.

Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Salca, y en todo Basán hasta los términos de Gessuri y de Maachâti, y la mitad de Galaad, término de Sehón rey de Hesbón.

6 M oisiu, shërbëtori i Zotit, dhe bijtë e Izraelit i mundën; pastaj Moisiu, shërbëtori i Zotit ua dha në zotërim vendin e tyre Rubenitëve, Gaditëve dhe gjysmës së fisit të Manasit.

A estos hirieron Moisés siervo de Jehová y los hijos de Israel; y Moisés siervo de Jehová dió aquella tierra en posesión á los Rubenitas, Gaditas, y á la media tribu de Manasés.

7 K ëta janë përkundrazi mbretërit e vendit që Jozueu dhe bijtë e Izraelit i mundën këtej Jordanit, në perëndim, nga Baal-Gadi në luginën e Libanit deri në malin Halak që ngrihet mbi Seir, vend që Jozueu u dha fiseve të Izraelit, simbas ndarjeve të tyre,

Y estos son los reyes de la tierra que hirió Josué con los hijos de Israel, de esta parte del Jordán al occidente, desde Baal-gad en el llano del Líbano hasta el monte de Halac que sube á Seir; la cual tierra dió Josué en posesión á las tribus de Israel, conforme á sus repartimientos;

8 n ë krahinën malore, në ultësirën, në Arabah, në shpatet e maleve, në shkretëtirë dhe në Negev; vendi i Hitejve, i Amorejve, i Kananejve, i Perezejve, i Hivejve dhe i Jebusejve;

En montes y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía; el Hetheo, y el Amorrheo, y el Cananeo, y el Pherezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.

9 m breti i Jerikos, një; mbret i Ait, afër Bethelit, një;

El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Beth-el, otro:

10 m breti i Jeruzalemit, një; mbreti i Hebronit, një;

El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:

11 m breti i Jarmuthit, një; mbreti i Lakishit, një;

El rey de Jarmuth, otro: el rey de Lachîs, otro:

12 m breti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;

El rey de Eglón, otro: el rey de Gezer, otro:

13 m breti i Debirit, një; mbreti i Gederit, një;

El rey de Debir, otro: el rey de Geder, otro:

14 m breti i Hormahut, një; mbreti i Aradit, një;

El rey de Horma, otro: el rey de Arad, otro:

15 m breti i Libnahut, një; mbreti i Adulamit, një;

El rey de Libna, otro: el rey de Adullam, otro:

16 m breti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;

El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:

17 m breti i Tapuahut, një; mbreti i Heferit, një;

El rey de Tappua, otro: el rey de Hepher, otro:

18 m breti i Afekut, një; mbreti i Sharonit, një;

El rey de Aphec, otro: el rey de Lasarón, otro:

19 m breti i Madonit, një; mbreti i Hatsorit, një;

El rey de Madón, otro: el rey de Hasor, otro:

20 m breti i Shirom-Meronit, një; mbreti i Akshafit, një;

El rey de Simrom-meron, otro: el rey de Achsaph, otro:

21 m breti i Taanakut, një; mbreti i Megidos, një;

El rey de Taanach, otro: el rey de Megiddo, otro:

22 m breti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;

El rey de Chêdes, otro: el rey de Jocneam de Carmel, otro:

23 m breti i Dorit, mbi lartësinë e Dorit, një; mbreti i popujve të Gilgalit, një;

El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de Gentes en Gilgal, otro:

24 m breti i Tirtsahut, një. Gjithsej tridhjetë e një mbretër.

El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo.