Псалтирь 5 ~ Psalm 5

picture

1 У слышь слова мои, Господи, пойми стенания мои!

Give ear to my words, O Lord, consider my meditation.

2 В немли крику о помощи, мой Царь и мой Бог, ведь я молюсь Тебе.

Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.

3 У тром, Господи, Ты услышишь мой голос, утром предстану с мольбой перед Тобою и замру в ожидании.

My voice shalt thou hear in the morning, O Lord; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.

4 Т ы не Бог, желающий беззакония, зло не сможет с Тобой обитать.

For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.

5 Н адменные не устоят перед Тобой, всех делающих зло Ты ненавидишь.

The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.

6 Т ы погубишь говорящих ложь; кровожадных и коварных гнушается Господь.

Thou shalt destroy them that speak leasing: the Lord will abhor the bloody and deceitful man.

7 Н о я, по великой милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоем в страхе перед Тобой.

But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.

8 В еди меня, Господи, в праведности Твоей из-за моих врагов; путь Твой передо мной сделай прямым.

Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

9 В едь ни слову из уст их верить нельзя, сердце их исполнено пагубы. Гортань их – открытая могила, языком своим они льстят.

For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.

10 О суди их, Боже! Пусть падут из-за козней своих. Из-за многих грехов их отвергни их, ведь они против Тебя восстали.

Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

11 Н о пусть возрадуются все, кто в Тебе ищет прибежища; пусть вечно поют от радости. Окажи им Свое покровительство, чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое Имя.

But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

12 В едь Ты благословляешь праведника, Господи, как щитом, окружаешь его благосклонностью.

For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.