1 ( 111-1) ^^Аллилуия.^^ Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 ( 111-2) Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
Su descendencia será poderosa en la tierra; La generación de los rectos será bendita.
3 ( 111-3) Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
Bienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
4 ( 111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
Resplandeció en las tinieblas una luz para los rectos; Es clemente, misericordioso y justo.
5 ( 111-5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
6 ( 111-6) Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
Por lo cual no será zarandeado jamás; En memoria eterna será el justo.
7 ( 111-7) Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
No tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.
8 ( 111-8) Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
Seguro está su corazón; no temerá, Al fin confundirá a sus adversarios.
9 ( 111-9) Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
Reparte, da a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado en gloria.
10 ( 111-10) Нечестивый увидит и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Lo verá el impío y se irritará; Crujirá los dientes, y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.